"لأنشطة نزع السلاح على" - Translation from Arabic to French

    • pour les activités de désarmement à
        
    :: Utilisera le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale pour lancer immédiatement projets et activités; UN :: استخدام الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي للمضي قدما بالمشاريع والأنشطة على الفور
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale UN الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale UN الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale UN الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale UN الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale UN الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale UN الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale UN الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي
    Le programme de travail pour 2010 prévoit le recours au Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale, administré par le Bureau. UN وينص برنامج العمل لعام 2010 على استخدام الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي الذي يديره المكتب.
    Dans le rapport qu'il a présenté au Conseil de sécurité le 27 mars 2009, il a recommandé de continuer d'utiliser le Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale, administré par le Bureau des affaires de désarmement. UN وأوصى التقرير بمواصلة استعمال صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي، وهذا الصندوق يديره مكتب شؤون نزع السلاح.
    Les contributions volontaires liées au Comité 1540 et les subventions versées au Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale pour financer les activités du Comité dépassent actuellement 3 millions de dollars. UN وفي الوقت الحاضر، فإن قيمة التبرعات والمنح المتصلة بالقرار 1540، المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي والمستخدمة لدعم الأنشطة المتصلة بالقرار 1540 تتجاوز مبلغ ثلاثة ملايين دولار.
    Les États-Unis ont versé 3 millions de dollars au Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale à l'appui de la mise en œuvre de la résolution. UN وتبرعت الولايات المتحدة أيضا بمبلغ 3 ملايين دولار لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي بغية دعم تنفيذ هذا القرار.
    Le Bureau des affaires de désarmement du Secrétariat de l'ONU a formulé des observations à ce sujet et recommandé que le Comité 1540 fasse usage du Fonds d'affectation spéciale de l'ONU pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale. UN وكان مكتب شؤون نزع السلاح في الأمانة العامة للأمم المتحدة قد قدّم تعليقات على الاقتراح بإنشاء آلية تمويل طوعية، أوصى فيها بأن تستخدم لجنة القرار 1540 صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي.
    Le Président du Comité 1540 recommande qu'on continue d'utiliser le Fonds d'affectation spéciale de l'ONU pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale et de réfléchir aux modalités de contrôle y afférentes. UN 28 - يوصي رئيس لجنة القرار 1540 بمواصلة استخدام الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي ومواصلة النظر في آليات الرقابة.
    En outre et afin de mieux asseoir son rôle de facilitateur de l'assistance technique, le Comité encourage les États à soutenir financièrement ses activités en contribuant au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale. UN إضافة إلى ذلك، ولترسيخ الأسس التي تقوم عليها اللجنة في ما تضطلع به من دور بوصفها وسيطا للمساعدة التقنية، تؤيد اللجنة تقديم مساهمات مالية من خلال الصندوق الاستئماني للأمم المتحدة لأنشطة نزع السلاح على الصعيد العالمي والإقليمي، لدعم ما تقوم به من أنشطة في هذا الصدد.
    Les contributions volontaires liées au Comité et les subventions versées au Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale pour financer les activités du Comité dépassent actuellement 4,2 millions de dollars. UN وفي الوقت الحاضر، تتجاوز قيمة التبرعات والمنح المتصلة بالقرار 1540، المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي والمستخدمة لدعم الأنشطة المتصلة بالقرار 1540، مبلغ 4.2 ملايين دولار.
    Le montant des contributions volontaires et des subventions qui ont été versées au Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale, destiné à financer les activités liées à la mise en œuvre de la résolution, dépasse actuellement 4 millions de dollars. UN وفي الوقت الحاضر، تتجاوز قيمة التبرعات والمنح المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي والمستخدمة لدعم الأنشطة المتصلة بالقرار 1540 (2004) مبلغ 4 ملايين دولار.
    À l'appui de la résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité, les États-Unis ont fait des contributions volontaires s'élevant à 4,5 millions de dollars au Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale afin de financer les activités de mise en œuvre de la résolution de par le monde. UN ودعما لقرار مجلس الأمن 1540 (2004)، وبغية دعم أنشطة تنفيذه عالميا، تبرعت الولايات المتحدة بمبلغ 4.5 ملايين دولار لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي.
    c Correspond aux prélèvements effectués sur le Fonds d'affectation spéciale pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale que le Gouvernement japonais a autorisés. UN (ج) يمثل التحويلات من الصندوق الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي، على النحو الذي تأذن به حكومة اليابان.
    Le Fonds d'affectation spéciale de l'ONU pour les activités de désarmement à l'échelle mondiale et régionale est l'un des nombreux fonds généraux d'affectation spéciale de l'Organisation créés conformément aux procédures de l'ONU concernant l'utilisation des ressources extrabudgétaires. UN 11 - صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والمحلي هو أحد " صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية العامة " الكثيرة المنشأة وفقا لإجراءات الأمم المتحدة المتعلقة باستخدام الموارد الخارجة عن الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more