"لأوروغواي لدى" - Translation from Arabic to French

    • de l'Uruguay auprès de
        
    • l'Uruguay auprès de l
        
    Président : José Luis Cancela, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الرئيس: خوسيه لويس كانسيلا، السفير والممثل الدائم البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    de l'expérience Président : M. José Luis Cancela Gómez, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies Personnalité invitée : UN الرئيس: السيد خوسيه لويس كانسيلا غوميس، السفير والممثل الدائم للبعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Président : José Luis Cancela, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الرئيس: خوسي لويس كانسيلا، السفير الممثل الدائم، البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    S. E. M. Felipe Paolillo, Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سعادة السيد فيليبي باوليلو، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    M. Hugo Cayrús Maurín, Ministre Conseiller, Mission permanente de l'Uruguay auprès de l'OMC à Genève UN السيد هوغو كيروس مورين، وزير، مستشار، البعثة الدائمة لأوروغواي لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف
    Chargé des questions de l'environnement à la Mission permanente de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مندوب مسؤول عن المسائل البيئية في البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة.
    Nommé deuxième Secrétaire à la Mission permanente de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York UN عُين سكرتيرا ثانيا في البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة، نيويورك.
    Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Il a été informé que le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a présenté la candidature de M. Felipe Paolillo, Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد رشحت مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي السيد فيليب باوليسو، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة.
    :: José Luis Cancela, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN :: خوسيه لويس كانسيلا، السفير والممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Il a été nommé représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des États américains et a présidé le Conseil permanent de l'OEA et la Commission des affaires juridiques et politiques. UN وعين الدكتور أوبرتي بادان ممثلا دائما لأوروغواي لدى منظمة الدول الأمريكية حيث ترأس، بصفته هذه، المجلس الدائم للمنظمة ولجنة الشؤون القانونية والسياسية.
    Lettre datée du 28 janvier 2013, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2013 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 18 juillet 2013, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente de l'Uruguay auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 تموز/يوليه 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 18 février 2014, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 18 شباط/فبراير 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 31 mars 2014, adressée au Président du Conseil économique et social par le Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2014 موجهة من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Note verbale datée du 12 février 2008, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 شباط/فبراير 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 28 avril 2008, adressée au Président du Comité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 28 نيسان/أبريل 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من القائم بالأعمال في البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Ayant examiné attentivement ledit rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies pour faire part de ses observations préliminaires. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة تعرض عليه تعليقاتها المبدئية.
    Ayant examiné attentivement ledit rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies pour faire part de ses observations préliminaires. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها، ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة بينت فيها تعليقاتها الأولية.
    Mission permanente de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سكرتيرة أولى، البعثة الدائمة ﻷوروغواي لدى اﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more