des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise par le | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه |
Quatorzième rapport présenté par le Secrétaire exécutif en application de l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | التقرير الرابع عشر للأمين التنفيذي المقدم عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
VINGTCINQUIÈME RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | التقرير الخامس والعشرون للأمين التنفيذي المقدم عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise par le Conseil d'administration de la Commission | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
Décision concernant les corrections à apporter au montant d'indemnités conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, prise | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس |
conformément à l'article 41 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations prise par le Conseil d'administration | UN | من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة |
TRENTE-DEUXIèME RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | التقرير الثاني والثلاثون المقدم من الأمين التنفيذي عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
POUR la procédure relative aux réclamations | UN | بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
La réclamation ne satisfait pas aux conditions de forme spécifiées à l'article 14 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations | UN | لم يستوف صاحب المطالبة الشروط الرسمية لتقديم المطالبات على نحو ما هي محددة في المادة 14 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات للجنة الأمم المتحدة للتعويضات. |
EN APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DES RÈGLES PROVISOIRES POUR la procédure relative aux réclamations | UN | من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
Il a contesté son licenciement auprès d'une commission d'arbitrage, conformément à la procédure de réclamation prévue dans la Convention collective du travail signée entre la CSST et l'APIGQ. | UN | واعترض على فصله أمام لجنة تحكيم، وفقاً لإجراءات المطالبات المنصوص عليها في اتفاقية العمل الجماعية الموقعة بين لجنة الصحة والسلامة المهنية والرابطة المهنية لمهندسي حكومة كويبيك. |
provisoires pour la procédure relative aux réclamations, | UN | عملا بالمادة ١٤ من القواعد المؤقتة ﻹجراءات المطالبات |
Ils ont aussi reçu des explications détaillées sur les procédures de réclamation établies en vertu des conventions révisées sur la responsabilité. | UN | كما أُعطي لأعضاء المنتدى توضيح كامل لإجراءات المطالبات بموجب الاتفاقيات المنقحة المتعلقة بالمسؤولية(20). |
1. Le présent document est le quatorzième rapport que le Comité de commissaires < < D2 > > soumet au Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies (la < < Commission > > ) en application de l'alinéa e de l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations (les < < Règles > > ) (S/AC.26/1992/10). | UN | 1- هذا التقرير هو التقرير الرابع عشر الذي يقدمه فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " إلى مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) عملاً بالمادة 38(ه) من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S/AC.26/1992/10) ( " القواعد " ). |