"لإدارة الأمن في الأمم" - Translation from Arabic to French

    • gestion de la sécurité des Nations
        
    • gestion de la sécurité pour l
        
    • gestion de la sécurité de l'
        
    • ensemble des organismes des Nations
        
    L'élaboration de politiques et de directives communes est demeurée un préalable essentiel à la mise en place d'un système de gestion de la sécurité des Nations Unies renforcé et unifié. UN ٦٥ - لا يزال وضع سياسات ومبادئ توجيهية مشتركة يشكّل شرطا أساسيا لإقامة نظام معزّز وموحّد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    Les relations avec les autorités des États hôtes sont essentielles pour la gestion de la sécurité des Nations Unies. UN 41 - تعتبر العلاقات مع سلطات البلد المضيف أساسية لإدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    xi) Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité des Nations Unies (résolutions 64/243 et 64/245); UN ' 11` إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (القراران 64/243 و 64/245)؛؛
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité pour l'ensemble des organismes des Nations Unies UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité pour l'ensemble des organismes des Nations Unies : système uniforme de contrôle d'accès UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité de l'ONU UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité des Nations Unies (A/59/365 et Corr.1 et Add.1) UN إقامة نظام معزز وموحَّد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/59/365 و Corr.1 و Add.1)
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité des Nations Unies (A/59/365 et Corr.1 et Add.1) UN التقديرات المنقحة لإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/59/365/Corr.1 وAdd.1 )
    Dans le rapport du Secrétaire général (A/64/532) sur les prévisions budgétaires révisées concernant le renforcement et l'unification du système de gestion de la sécurité des Nations Unies, il est proposé d'inscrire au budget du TPIR un montant supplémentaire de 1 878 700 dollars pour la deuxième phase de la mise en place du nouveau système normalisé d'accès sécurisé appelé < < PACT II > > . UN 23 - ويُقترح مبلغ إضافي قدره 700 878 1 دولار للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في سياق تقرير الأمين العام (A/64/532) بشأن التقديرات المنقحة لإقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة، وفي هذا السياق، المرحلة الثانية من النظام الموحد الجديد لمراقبة الدخول المعروف باسم (PACT II).
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité pour l'ensemble des organismes des Nations Unies UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité pour l'ensemble des organismes des Nations Unies UN نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité pour l'ensemble des organismes des Nations Unies UN نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité de l'Organisation des Nations Unies : système normalisé de contrôle des accès UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة من أجل مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول
    Renforcement et uniformisation du système de gestion de la sécurité de l'Organisation des Nations Unies : UN إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more