"لإرشاد المتعاقدين" - Translation from Arabic to French

    • l'intention des contractants
        
    • l'usage des contractants
        
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'usage des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Directives à l'usage des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    Recommandations à l'intention des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين
    La Commission juridique et technique peut formuler de temps à autre des recommandations de caractère technique ou administratif à l'intention des contractants pour aider ceux-ci à appliquer les règles, règlements et procédures de l'Autorité. UN 1 - للجنـــة القانونية والتقنيــــة أن تصدر من حين لآخر توصيــــات ذات طابــــع تقــني أو إداري لإرشاد المتعاقدين بقصد مساعدتهم في تنفيذ قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها.
    La Commission juridique et technique peut formuler de temps à autre des recommandations de caractère technique ou administratif à l'intention des contractants pour aider ceux-ci à appliquer les règles, règlements et procédures de l'Autorité. UN 1 - للجنـــة القانونية والتقنيــــة أن تصدر من حين لآخر توصيــــات ذات طابــــع تقــني أو إداري لإرشاد المتعاقدين بقصد مساعدتهم في تنفيذ قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها.
    La Commission juridique et technique peut formuler de temps à autre des recommandations de caractère technique ou administratif à l'intention des contractants pour aider ceux-ci à appliquer les règles, règlements et procédures de l'Autorité. UN 1 - للجنـــة القانونية والتقنيــــة أن تصدر من حين لآخر توصيــــات ذات طابــــع تقــني أو إداري لإرشاد المتعاقدين بقصد مساعدتهم في تنفيذ قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها.
    La Commission juridique et technique peut formuler de temps à autre des recommandations de caractère technique ou administratif à l'intention des contractants pour aider ceux-ci à appliquer les règles, règlements et procédures de l'Autorité. UN 1 - للجنـــة القانونية والتقنيــــة أن تصدر من حين لآخر توصيــــات ذات طابــــع تقــني أو إداري لإرشاد المتعاقدين بقصد مساعدتهم في تنفيذ قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها.
    La Commission juridique et technique peut formuler de temps à autre des recommandations de caractère technique ou administratif à l'usage des contractants pour les aider à appliquer les règles, règlements et procédures arrêtés par l'Autorité. UN 1 - للجنـــة القانونية والتقنيــــة أن تصدر من حين لآخر توصيــــات ذات طابــــع تقــني أو إداري لإرشاد المتعاقدين بقصد مساعدتهم في تنفيذ قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها.
    La Commission juridique et technique peut formuler de temps à autre des directives de caractère technique ou administratif à l'usage des contractants pour les aider à appliquer les règles, règlements et procédures arrêtés par l'Autorité. UN 1 - للجنـــة القانونية والتقنيــــة أن تصدر من حين لآخر توصيات ذات طابع تقني أو إداري لإرشاد المتعاقدين بقصد مساعدتهم في تنفيذ قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها.
    La Commission juridique et technique peut formuler de temps à autre des recommandations de caractère technique ou administratif à l'usage des contractants pour aider ceux-ci à appliquer les règles, règlements et procédures arrêtés par l'Autorité. UN 1 - للجنـــة القانونية والتقنيــــة أن تصدر من حين لآخر توصيــــات ذات طابــــع تقــني أو إداري لإرشاد المتعاقدين بقصد مساعدتهم في تنفيذ قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها.
    Recommandations à l'usage des contractants UN التوصيات المقدمة لإرشاد المتعاقدين(27)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more