"لإصطحابك" - Translation from Arabic to French

    • te chercher
        
    • te prendre
        
    • vous chercher
        
    • attendra à
        
    • chercher à
        
    Et vers 4 heures du mat, tu m'as finalement appelé depuis la Maison du Pancake dans Greenpoint, et je suis venu te chercher. Open Subtitles وقرابة الرابعة صباحاً، أخيراً إتصلتِ بي من مطعم الفطائر في المنطقة الخضراء، وأتيت لإصطحابك.
    Mais connaissant ton père, il passera sûrement te chercher samedi ou dimanche. Open Subtitles لا ولكن بمعرفتي لأبيك , هو ربما سيكون هنا في السبت أو الأحد لإصطحابك
    Quand je suis venu te chercher, tu m'as regardé bizarrement. Open Subtitles أتيت لإصطحابك ومن ثم رمقتني بنظرة إستحقار
    Je passe te prendre. Je t'invite à dîner. Open Subtitles سأمر لإصطحابك وسآخذك لتناول الغداء سوياً.
    Un ami, qui pourrait peut-être venir vous chercher à l'hôpital ? Open Subtitles صديق قريب ربما , ليأتي لإصطحابك من المشفى ؟
    Une voiture vous attendra à 9 h demain matin pour vous conduire à l'aéroport. Open Subtitles سوف توجد سيارة غدًا صباحًا لإصطحابك إلى المطار.
    ..que je n'irais pas l'école. -Si quelqu'un vient te chercher à la place de papa en disant.. Open Subtitles اذا كان شخص ما غير والدك، يذهب لإصطحابك...
    J'ai même brûlé un feu pour te chercher. Open Subtitles قد تجاوزت الإشارات الحمراء فقط لإصطحابك
    - Bien au contraire. Je viens te chercher. Open Subtitles بالتأكيد أبالي سآتي لإصطحابك الآن
    je suis allée te chercher. Open Subtitles نعم ، ذهبت لإصطحابك
    Frank a été retardé au golf. Il m'a demandé de venir te chercher. Open Subtitles . فرانك" سيتأخر فى ملعب الجولف" وأخبرنى أن آتى لإصطحابك
    J'allais te chercher à l'aéroport dans 2 heures. Open Subtitles كنت سأذهب لإصطحابك من المطار بعد ساعتين
    tu te souvient de ta tante Marie qui est venu te chercher. Open Subtitles أنت تتذكر أن خالتك (ماري) قد أتت لإصطحابك.
    - Je viens te chercher dans 15 minutes. Open Subtitles سأعود لإصطحابك خلال 15 دقيقه
    Tes amis ? Je croyais que Robert venait te chercher. Open Subtitles ظننت أن روبرت قادم لإصطحابك ؟
    - Je viens te chercher. - Non ! Open Subtitles -دعيني آتي لإصطحابك
    Je pourrais venir te prendre. Open Subtitles يمكنني أن آتي لإصطحابك
    J'allais passer te prendre. Open Subtitles كنتُ سآتي لإصطحابك.
    J'étais venu vous chercher pour une réunion à mon bureau. Open Subtitles جئت لإصطحابك إلى الإجتماع الذي سيعقد بمكتبي
    Je viens vous chercher à 7 heures. Open Subtitles سوف أمر لإصطحابك الساعة السابعة
    - On t'attendra à l'aéroport. Open Subtitles - سنأتي لإصطحابك من المطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more