"لإعداد تقارير عن" - Translation from Arabic to French

    • pour établir des rapports sur
        
    • à préparer leurs rapports sur
        
    Ils ne sont pas compétents pour établir des rapports sur la santé structurelle des bâtiments. UN وهم ليسوا مؤهلين لإعداد تقارير عن الحالة الهندسية للمباني.
    a) Il est procédé à des études analytiques et à des consultations pour établir des rapports sur le processus de gestion et sa mise en œuvre. UN الإجراء خامساً - 1 (أ) إجراء أعمال تحليلية ومشاورات لإعداد تقارير عن عملية الإدارة وتنفيذها
    a) Il est procédé à des études analytiques et à des consultations pour établir des rapports sur le processus de gestion et sa mise en œuvre. UN (أ) إجراء عمل تحليلي ومشاورات لإعداد تقارير عن عملية الإدارة وتنفيذها
    Le Groupe a coopéré étroitement avec l'UNICEF, créé le Réseau international pour les filles, un réseau mondial de sensibilisation œuvrant en faveur des filles, et utilisé les informations obtenues de ce réseau pour établir des rapports sur la situation des filles à travers le monde, qui ont été soumis aux représentants aux réunions de l'ONU. UN وشكل الشبكة الدولية المعنية بالفتيات، وهي شبكة عالمية للدعوة تعمل لفائدة الطفلة، واستعان بمعلومات استقاها من هذه الشبكة لإعداد تقارير عن حالة الفتيات في كامل أنحاء العالم تم عرضها على أعضاء الوفود في اجتماعات الأمم المتحدة.
    Examiner les programmes de travail décrits dans l'annexe III à la présente note concernant les mesures à prendre dans l'immédiat pour aider les Parties à préparer leurs rapports sur le DDT et le processus d'examen et d'évaluation nécessaires pour les évaluations futures de la nécessité de continuer à utiliser du DDT; UN ' 4` النظر في خطط العمل الموجزة في المرفق الثالث لهذه المذكرة بشأن التدابير الفورية لدعم تحضيرات الأطراف لإعداد تقارير عن الـ دي.دي.تي وعملية الاستعراض والتقييم اللازمة للتقييمات المستقبلية لاستمرار الحاجة إلى الـ دي.دي.تي؛
    a) Il est procédé à des études analytiques et à des consultations pour établir des rapports sur le processus de gestion et sa mise en œuvre. UN (أ) إجراء أعمال تحليلية ومشاورات لإعداد تقارير عن عملية الإدارة وتنفيذها
    a) Procéder à des études analytiques et à des consultations pour établir des rapports sur le processus de gestion et sa mise en œuvre UN (أ) إجراء عمل تحليلي ومشاورات لإعداد تقارير عن عملية الإدارة وتنفيذها؛
    4. Le Comité note aussi que le paragraphe 8 ne fait aucune mention de l'action menée par la plupart des États pour établir des rapports sur l'application qu'ils font de la Convention et les utiles leçons tirées de l'examen de ces rapports. UN 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً أن الفقرة 8 لا تشير إلى الجهود التي تبذلها معظم الدول لإعداد تقارير عن إعمال الاتفاقية وإلى الدروس المفيدة المستخلصة من دراسة مثل هذه التقارير.
    4. Le Comité note aussi que le paragraphe 8 ne fait aucune mention de l'action menée par la plupart des États pour établir des rapports sur l'application qu'ils font de la Convention et les utiles leçons tirées de l'examen de ces rapports. UN 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً أن الفقرة 8 لا تشير إلى الجهود التي تبذلها معظم الدول لإعداد تقارير عن إعمال الاتفاقية وإلى الدروس المفيدة المستخلصة من دراسة مثل هذه التقارير.
    Prendre note de la revue des activités menées par le secrétariat en coopération avec l'OMS pour aider les Parties à préparer leurs rapports sur le DDT, qui figure dans l'annexe I à la présente note; UN (ﻫ) يحيط علماً باستعراض الأنشطة التي قامت بها الأمانة بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية لدعم استعدادات الأطراف لإعداد تقارير عن دي.دي.تي الوارد في المرفق الأول لهذه المذكرة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more