Ce bracelet pourrait être un indice pour découvrir ta véritable identité. | Open Subtitles | ذلك السوار يمكن أن يكون الحل لإكتشاف هويتك الحقيقية |
J'ai des siècles pour découvrir ce qui te fait gémir. | Open Subtitles | لديّ عدة قرون لإكتشاف الأشياء التي تجعلك تتذمرّين. |
On épuisera toutes les ressources pour trouver ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | وحدتنا الخاصة سوف تستنزف جميع المصادر لإكتشاف ما حصل |
J'ai écris le livre dans le but de trouver si quelqu'un d'autre comme moi les aurait déjà vu avant. | Open Subtitles | ألّفت الكتاب سعياً لإكتشاف ما إذا كان هناك شخص آخر مثلي رآهم من قبل. |
Pour comprendre ce qu'il se passe avec les animaux, pourquoi ça arrive, et comment l'arrêter. | Open Subtitles | لإكتشاف ماذا يحدث للحيوانات ولماذا يحدث . وكيفية إيقاف حدوثه |
On doit envoyer quelqu'un pour savoir où la ligne est coupée. | Open Subtitles | نحتاج لإرسال شخص ما هناك لإكتشاف ذلك الخطّ . |
Pour ce faire, nous avons besoin de savoir d'où venait l'argent, et il n'y a aucune façon de le savoir. | Open Subtitles | ولكي نفعل ذلك، يجب أن نعرف مصدر المال، ولا تُوجد طريقة لإكتشاف ذلك. |
ça m'aide à découvrir qui je suis réellement parce que c'est réel, okay ? | Open Subtitles | هذا يساعدني لإكتشاف من أكون حقا لأنه حقيقي , إتفقنا ؟ |
Il est programmé pour détecter des chutes de température rapides. | Open Subtitles | إنه مبرمج لإكتشاف الهبوط السريع لدرجة الحرارة |
Désolé, oui, on est infiltré pour découvrir ce qui est arrivé à votre sœur. | Open Subtitles | أنا آسف ، أجل ، نحن هُنا مُتخفيين لإكتشاف ما حدث لأختك |
Vous allez tester différentes variétés pour découvrir laquelle est celle qui vous convient le mieux. | Open Subtitles | ستمزجون أصنافاً مختلفة لإكتشاف الطعم المناسب لنا |
Et quel meilleur endroit qu'ici pour découvrir ces aspects ? | Open Subtitles | وماذا هو المكان الأفضل لإكتشاف جوانب معينة من أنفسنا غير هنا ؟ |
Après ce qu'elle a vécu, elle a besoin d'intimité et d'espace pour trouver ce qu'elle va faire ensuite, et elle a besoin d'amour et de soutien de sa famille et de ses amis. | Open Subtitles | بعد ما مرت به، إنها بحاجة للخصوصية والمساحة لإكتشاف ما ستفعله لاحقاً، و تحتاج حب و دعم اصدقائها وعائلتها |
pour trouver le chemin, tu dois choisir quoi écouter, et quoi ne pas écouter. | Open Subtitles | لإكتشاف المسار الذي يجب أن تختاريه عن ما الذي تسمعينه والذي لا يجب ان تسمعينه |
Et pourtant, une bombe à explosé dans un bureau secret de la CIA, et je suis ici pour essayer de trouver pourquoi. | Open Subtitles | ومع ذلك، تنفجر قنبلة في منشأة المخابرات الأمريكية وأنا هنا لإكتشاف لماذا حدث هذا فحسب |
Pour comprendre comment le poison a été ingéré, j'ai examiné le contenu de l'estomac de la victime. | Open Subtitles | لإكتشاف طريقة دسّ السم، قمت بتحليل محتويات معدة الضحية |
Vous pouvez tracer mon portable pour savoir où j'étais, mais je vous en prie, ne perdez pas votre temps. | Open Subtitles | أعني, تستطيعون تعقب هاتفي لإكتشاف مكاني ...لكن أرجوكم, لا لا تهدروا وقتلكم |
C'est le meilleur moyen de savoir qui l'a recrutée. | Open Subtitles | فقد تكون أفضل طريقة لإكتشاف مُستأجِرها عن طريق الإدعاء بأنني هي |
Vous n'êtes peut-être pas prêt à découvrir ce qu'il se cache derrière. | Open Subtitles | رُبما أنت لست مُستعداً بعد لإكتشاف ما خلفه |
Que ce soit un cheveu pour détecter si on a ouvert un tiroir ou une armoire piégée avec des explosifs, les agents qualifiés savent sécuriser leurs cachettes. | Open Subtitles | سواء كانت شعرة وضعت لإكتشاف أن أحدا ما فتح الدرج أو تفخيخ مجلس الوزراء لينفجر |
Si cela requiert un expert informatique pour le déchiffrage des pièces, je demande un ajournement. | Open Subtitles | اذا كان هذا يتطلب خبيراً بالكمبيوتر لإكتشاف هذا فأنني اطلب التأجيل |
Et il n'y a pas long à trouver qui a renseigné les Cubains. | Open Subtitles | ولم يستغرق الأمر وقتاً طويلاً لإكتشاف من أخبر الكوبيين بالأمر |
C'est une période où les jeunes amish sont encouragés... à explorer le monde extérieur. | Open Subtitles | إنه المرحلة التي يتم فيها تشجيع الشاب الآميشي لإكتشاف العالم الخارجي |
Quand j'avais 11 ans, il y eu un temps où la tentation d'explorer les aspects les plus secrets de la vie de ma soeur ainée est devenue trop forte pour moi. | Open Subtitles | عندما كنت في الـ 11 من عمري عندما جاء وقتاً كان الإغراء لإكتشاف أكثر الثغرات السرية |
Quand tu passes ta vie entière à croire en quelque chose, ça serait dévastateur de découvrir que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | إذا عشت حياتك كامله في التفكير في شي واحد سيكون تدمير لشيء جميل لإكتشاف أنه ليس حقيقي |