"لائحة المجلس الأوروبي" - Translation from Arabic to French

    • Règlement CE
        
    • Conseil européen
        
    La mise à jour se fait également par des amendements par la Commission européenne à ce règlement (CE) no 329/2007. UN ويجري الاستكمال أيضا من خلال التعديلات التي تدخلها المفوضية الأوروبية على لائحة المجلس الأوروبي رقم 329/2007.
    Le paragraphe 2 de l'article 3 du Règlement CE se lit comme suit: UN وتنص الفقرة 2 من المادة 3 من لائحة المجلس الأوروبي على ما يلي:
    Le tribunal s'est fondé sur le considérant 13 du Règlement CE. UN واستندت المحكمة إلى الفقرة 13 من حيثيات لائحة المجلس الأوروبي.
    Un autre exemple était l'utilisation de l'une des procédures comme procédure de coordination ou la nomination d'un coordonnateur du groupe, possibilité actuellement envisagée dans le cadre de la révision du Règlement CE. UN وقد ينطوي سيناريو ثالث على استخدام أحد الإجراءات باعتباره إجراءً تنسيقيًّا أو على تعيين منسِّق للمجموعة، وهذه إمكانية يجري النظر فيها حاليًا في سياق مراجعة لائحة المجلس الأوروبي.
    Le décret s'étend à tous les territoires britanniques d'outre-mer, à l'exception de Gibraltar où s'appliquera le Règlement du Conseil européen. UN ويشمل المرسوم جميع أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة باستثناء جبل طارق التي ستشملها لائحة المجلس الأوروبي.
    Lorsqu'elle s'est penchée sur l'expression " centre des intérêts principaux " la Cour a examiné plusieurs décisions rendues en vertu du Règlement CE. UN ودرست المحكمة، لدى النظر في مصطلح " مركز المصالح الرئيسية " ، قضايا عدّة فُصل فيها بمقتضى لائحة المجلس الأوروبي.
    :: Règlement (CE) n° 423/2007 du Conseil en date du 19 avril 2007 concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de l'Iran; UN :: لائحة المجلس الأوروبي رقم 423/2007 الصادرة في 19 نيسان/أبريل 2007 بشأن التدابير التقييدية ضد جمهورية إيران الإسلامية
    Ainsi, la Commission européenne a adapté la liste des biens et technologies adoptée par le règlement (CE) no 329/2007 en adoptant le règlement (CE) no 117/2008 du 28 janvier 2008. UN وهكذا، فقد عدّلت المفوضية الأوروبية قائمة السلع والتكنولوجيات المعتمدة بموجب اللائحة رقم 329/2007، باعتمادها لائحة المجلس الأوروبي رقم 117/2008 المؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2008.
    1. Règlement (CE) du Conseil no 1334/2000 en date du 22 juin 2000; UN 1- لائحة المجلس الأوروبي رقم 1334/2000 المؤرخة 22 حزيران/يونيه 2000
    1. Règlement (CE) du Conseil n° 1334/2000 en date du 22 juin 2000; UN 1- لائحة المجلس الأوروبي رقم 133/2000 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2000
    1. Règlement (CE) n° 1334/2000 en date du 22 juin 2000; UN 1- لائحة المجلس الأوروبي رقم 1334/2000 المؤرخ 22 حزيران/ يونيه 2000
    :: Le règlement (CE) no 1504/2004 ne s'applique qu'aux articles à double usage. UN :: تنطبق لائحة المجلس الأوروبي رقم 1504/2004 على المواد ذات الاستخدام المزدوج فقط.
    Ces textes, basés sur la loi du 5 août 1963, permettent l'application du règlement (CE) no 1334/2000 sur les biens à double usage, en y ajoutant les contrôles des marchandises en transit; UN وتسمح هذه النصوص، التي اعتمدت على القانون المؤرخ 5 آب/أغسطس 1963، بتطبيق لائحة المجلس الأوروبي رقم 1334/2000 على السلع المزدوجة الاستعمال، مع إضافة عمليات مراقبة السلع العابرة؛
    La loi espagnole 22/2003 sur l'insolvabilité, qui est entrée en vigueur en 2004, contient des dispositions sur l'insolvabilité internationale inspirées de la Loi type ainsi que des dispositions fondées sur le Règlement CE. UN ويتضمن قانون الإعسار الأسباني 22/2003، الذي دخل حيز النفاذ في 2004، أحكاما خاصة بالإعسار الدولي مستلهمة من القانون النموذجي كما يتضمن أحكاما مستندة إلى لائحة المجلس الأوروبي بشأن إجراءات الإعسار.
    Le tribunal a estimé que le centre des intérêts principaux de cette société se trouvait au Royaume-Uni attendu que c'était dans ce pays que la société était administrée, de sorte que le Règlement CE s'appliquait à la procédure d'insolvabilité. UN ورأت المحكمة أن مركز المصالح الرئيسية لهذه الشركة هو المملكة المتحدة لكونها المكان الذي تدار منه الشركة، وبذلك تنطبق لائحة المجلس الأوروبي على هذا الإعسار.
    2. Les décisions interprétant les dispositions du Règlement CE figurent dans le présent document puisqu'elles pourraient être utiles pour interpréter des dispositions analogues de la Loi type. UN 2- وقد أدرجت القضايا التي تفسر أحكام لائحة المجلس الأوروبي في هذه الورقة لأنها قد تكون مفيدة في تفسير أحكام القانون النموذجي المشابهة.
    Il est aussi employé, dans le Règlement CE, pour aider les tribunaux des États membres à déterminer s'ils ont compétence pour ouvrir une procédure d'insolvabilité lorsque le centre des intérêts principaux du débiteur se trouve dans un autre État membre. UN كما يُستخدم المصطلح في لائحة المجلس الأوروبي لمساعدة محاكم الدول الأعضاء في تحديد مدى توافر الاختصاص لبدء إجراءات الإعسار الثانوية، عندما يقع مركز المصالح الرئيسية في دولة عضو أخرى.
    Après discussion, il a été convenu que la norme de la présomption n'était pas la même dans la Loi type que dans le Règlement CE. UN وبعد المناقشة، اتُّفق على أنَّ معيار الافتراض الوارد في القانون النموذجي ليس مطابقاً للافتراض الوارد في لائحة المجلس الأوروبي التنظيمية.
    L'article 4 du règlement (CE) no 329/2007 fixe les interdictions visant la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation d'articles de luxe en République populaire démocratique de Corée. UN 21 - وترد أشكال الحظر المنطبقة على بيع أو توريد أو نقل أو تصدير السلع الكمالية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في المادة 4 من لائحة المجلس الأوروبي رقم 329/2007.
    Le Règlement CE no 389/2009 du 12 mai 2009 a permis d'ajouter ces personnes à la liste de sanctions figurant dans le Règlement CE no 329/2007. UN ومكّنت لائحة المجلس الأوروبي رقم 2007/329 المؤرخة 12 أيار/مايو 2009 من إضافة هؤلاء الأشخاص إلى قائمة الجزاءات التي تتضمنها لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي رقم 2007/329.
    L'Union européenne, en particulier, est susceptible de le faire dans le contexte de la révision du règlement n° 1346/2000 du Conseil européen. UN وعلى الخصوص، قد يفعل الاتحاد الأوروبي ذلك في سياق إعادة النظر في لائحة المجلس الأوروبي رقم 1346/2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more