Avant de retrouver nos invités, retrouvons Jane Wells, en direct de Latham. | Open Subtitles | ولكن قبل أن نلتقي بضيوفنا دعونا نذهب مباشرة إلى لاثام حيث تتواجد جاين ويلس. |
Latham est assez calme ce soir, malgré le cirque médiatique qui s'est installé dans cette petite ville. | Open Subtitles | بالواقع، لاثام هادئة نسبياً الليلة باعتبار الحضور الاعلامي الهائل الذي انهال على هذه البلدة الجذابة. |
Selon le médecin légiste, c'est le même qui a violé Latham. | Open Subtitles | يقول الطب الشرعي كان نفس الرجل الذي اغتصب كارا لاثام. |
MM. Andrew Latham et Amitav Acharya | UN | السيدان أندرو لاثام وأمييتاف آتشاريا |
Je n'ai pas couché avec Sarah Latham, et c'est la pure vérité. | Open Subtitles | " لم أعاشر " سارة لاثام وهذه حقيقة صريحة |
Sarah Latham à écrit dans son livre que vous deux avez commencé votre aventure à ce moment-là. | Open Subtitles | سارة لاثام " كتبت في كتابها " أنكما بدأتم علاقةً في ذلك الوقت |
Sarah Latham affirme avoir eu une aventure avec votre mari qui a duré 5 mois. | Open Subtitles | سارة لاثام " تدعي علاقةً مع زوجك " بقيت 5 أشهر |
Met moi sur ton agenda dans la matinée pour trouver comment allons nous en parler aux garçons à propos de Sarah Latham. | Open Subtitles | ضعي على جدولك صباحاً للعمل " على التحدث بشأن " سارة لاثام |
Concernant Ferragamo, je veux que les gens sachent, de manière très claire, que Carl et le groupe Latham ont agi seuls. | Open Subtitles | كل ما اهتم به عن "فيرجامو" هو ما يعرفه الجميع لا توجد شروط مجهوله ، "كارل" و مجموعه "لاثام" تصرفوا بدون الرجوع الي |
Article 223-7 du code pénal du comté de Latham. | Open Subtitles | المادة 7-233 من قانون عقوبات مقاطعة لاثام. ماذا؟ |
M. Latham accepte de verser 250 000 dollars à la famille Valco en échange de services rendus avant 23 h 59, le jour de Noël. | Open Subtitles | سيد (لاثام) وافق على دفع مبلغ 250,000 دولار لعائلة (فالكو) لخدماتها حتى الساعة 11: 59 مساءً فى يوم الكريسماس |
J'ai expliqué à M. Bilbo et à M. Latham que nous offrons des emplois de patronat aux démocrates qui votent oui. | Open Subtitles | (لقد شرحت للسيد (بيلبو) والسيد (لاثام أننا نعرض وظائف للرعاية للديمقراطيين "الذين يصوتون بـ "نعم |
Mme Latham (Pays-Bas) dit que d'après la Déclaration universelle des droits de l'homme, les droits fondamentaux de la personne sont aussi bien ceux des femmes. | UN | 34 - السيدة لاثام (هولندا): قالت إنه منذ اعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، أصبحت الحقوق الأساسية للفرد هي أيضا الحقوق الأساسية للمرأة. |
Son nom, c'est Eric Latham. | Open Subtitles | أسمه ( إيريك لاثام) |
- Merci. - Bonjour, M. Latham. | Open Subtitles | ـ شكراً (ـ صباح الخير سيد(لاثام |
Contre cette somme, la famille Valco s'engage à aider M. Latham à revivre les Noëls de son enfance... | Open Subtitles | ... (و بسبب هذا المبلغ, على عائلة (فالكو ... أن تساعد سيد (لاثام) على إسترداد ذكريات طفولة أعياد الميلاد |
- M. Latham. | Open Subtitles | - السّيد لاثام. |
Sheila Latham | Open Subtitles | شيلا لاثام. |
Sarah Latham. | Open Subtitles | " سارة لاثام " |
Sarah Latham. | Open Subtitles | " سارة لاثام " |