Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau de la Commission de la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة وضع المرأة |
Guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur l'élimination et la prévention de toutes les formes de violence contre les femmes et les filles | UN | دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها |
Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau de la Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة |
Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau de la Commission de la condition de la femme | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة وضع المرأة |
Les conclusions de la table ronde feront l'objet d'un résumé du Président. | UN | 8 - سيعد الرئيس موجزا لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى يمثل حصيلة الاجتماع. |
Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau sur l'élimination et la prévention de toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها |
Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau sur l'élimination et la prévention de toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها |
Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau sur l'élimination et la prévention de toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها |
Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur les résultats obtenus et les difficultés rencontrées dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en faveur des femmes et des filles | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بما يحقق صالح النساء والفتيات والإنجازات المحرزة في هذا الصدد |
Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur les résultats obtenus et les difficultés rencontrées dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en faveur des femmes et des filles | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بما يحقق صالح النساء والفتيات والإنجازات المحرزة في هذا الصدد |
Note du Secrétariat contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur les résultats obtenus et les difficultés rencontrées dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en faveur des femmes et des filles | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بما يحقق صالح النساء والفتيات والإنجازات المحرزة في هذا الصدد |
Note du Secrétariat (contenant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur les résultats obtenus et les difficultés rencontrées dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en faveur des femmes et des filles | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بما يحقق صالح النساء والفتيات والإنجازات المحرزة في هذا الصدد |
d) Note du Secrétariat sur le guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur l'élimination et la prévention de toutes les formes de violence contre les femmes et les filles; | UN | (د) مذكرة من الأمانة العامة بشأن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها()؛ |
d) Note du Secrétariat sur le guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur l'élimination et la prévention de toutes les formes de violence contre les femmes et les filles (E/CN.6/2013/5); | UN | (د) مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها (E/CN.6/2013/5)؛ |
Guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur les résultats obtenus et les difficultés rencontrées dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en faveur des femmes et des filles (E/CN.6/2014/5) | UN | دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التحديات والإنجازات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات: مذكرة من الأمانة العامة (E/CN.6/2014/5) |
d) Note du Secrétariat transmettant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur l'autonomisation des femmes rurales et leur rôle dans l'élimination de la pauvreté et de la faim, le développement et le règlement des problèmes actuels (E/CN.6/2012/5); | UN | (د) مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن تمكين المرأة الريفية ودورها في القضاء على الفقر والجوع وفي التنمية والتحديات الراهنة (E/CN.6/2012/5)؛ |
Note du Secrétariat : Guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur l'élimination et la prévention de toutes les formes de violence contre les femmes et les filles (E/CN.6/2013/5) | UN | دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها: مذكرة من الأمانة العامة (E/CN.6/2013/5) |
Note du Secrétariat : guide de discussion pour la table ronde de haut niveau sur l'autonomisation des femmes rurales et leur rôle dans l'élimination de la pauvreté et de la faim, le développement et le règlement des problèmes actuels (E/CN.6/2012/5) | UN | دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن تمكين المرأة الريفية ودورها في القضاء على الفقر والجوع وفي التنمية والتحديات الراهنة (E/CN.6/2012/5) |
d) Note du Secrétariat proposant un guide de discussion pour la table ronde de haut niveau portant sur les résultats obtenus et les difficultés rencontrées dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en faveur des femmes et des filles (E/CN.6/2014/5); | UN | (د) مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد (E/CN.6/2014/5)؛ |
Note du Bureau de la Commission de la condition de la femme : guide de discussion pour la table ronde de haut niveau sur l'accès et la participation des femmes et des filles à l'éducation, à la formation, à la science et à la technologie, y compris pour la promotion de l'égalité d'accès au plein-emploi et à un travail décent (E/CN.6/2011/4). | UN | مذكرة من مكتب لجنة وضع المرأة: دليل مناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى عن إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة بشكل متكافئ على فرص للعمل اللائق والمتفرغ (E/CN.6/2011/4). |
Document établi à l'occasion de la table ronde de haut niveau sur le commerce et le développement tenue lors de la dixième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. TD(X)/RT.1/8, CNUCED, Genève. | UN | ورقة أُعدت لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى الذي عقد في الأونكتاد العاشر بشأن التجارة والتنمية TD(X)/RT.1/8، الأونكتاد، جنيف. |