Coûts estimatifs de la Réunion de 2011 du Groupe d'experts des Hautes Parties contractantes au Protocole II modifié | UN | التكاليف التقديرية لاجتماع عام 2011 لفريق الخبراء التابع للأطراف المتعاقدة السامية فـي البروتوكول الثاني المعدَّل |
Présenté par le Président désigné de la Réunion de 2010 des Hautes Parties contractantes à la Convention | UN | مقدم من الرئيس المسمّى لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
Présenté par le Président désigné de la Réunion de 2010 des Hautes Parties contractantes à la Convention | UN | مقدم من الرئيس المعيّن لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
Présenté par le Président désigné de la Réunion de 2010 des Hautes Parties contractantes à la Convention | UN | مقدم من الرئيس المعين لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
De plus, le thème de la Réunion de 2012 portera sur les liens entre maladies transmissibles et non transmissibles. | UN | وعلاوة على ذلك، سيركز الموضوع الرئيسي لاجتماع عام 2012 على الروابط بين الأمراض غير المعدية والمعدية. |
Les préparatifs de la Réunion de 2003 et sa structure ont donc été modifiés pour lui permettre de jouer ce rôle. | UN | ومــــن ثم تغير شكل الأعمال التحضيرية لاجتماع عام 2003 لتمكين الاجتماع من الاضطلاع بذلك الدور الجديد. |
COÛTS ESTIMATIFS DE la Réunion de 2003 DES ÉTATS PARTIES À LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES EXCESSIFS OU | UN | التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2003 للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة |
Coûts estimatifs de la Réunion de 2005 des États parties à la Convention | UN | التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2005 للدول الأطراف |
En introduction, le directeur de publication et cinq des experts qui avaient établi les documents de référence sur les principaux thèmes de la Réunion de 2009, tenue à Charm el-Cheikh, ont fait de brefs exposés. | UN | وقد بدأت الجلسة بعروض موجزة قدمها رئيس التحرير وخمسة خبراء قاموا بتأليف ورقات معلومات أساسية عن المواضيع الرئيسية لاجتماع عام 2009 الذي عقد في شرم الشيخ، بمصر. |
COÛTS ESTIMATIFS DE la Réunion de 2009 DU GROUPE D'EXPERTS | UN | التكاليف التقديرية لاجتماع عام 2009 لفريق الخبراء التابع للأطراف المتعاقدة السامية فـي البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة |
V. Coûts estimatifs de la Réunion de 2010 du Groupe d'experts des Hautes Parties contractantes | UN | الخامس - التكاليف التقديرية لاجتماع عام 2010 لفريق الخبراء التابـع للأطـراف المتعاقدة الساميـة في |
Ordre du jour provisoire de la quatrième Conférence d'examen, présenté par le Président désigné de la Réunion de 2010 des Hautes Parties contractantes à la Convention | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع، مقدم من الرئيس المعين لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
Dates, lieu et structure de la quatrième Conférence d'examen, document présenté par le Président désigné de la Réunion de 2010 des Hautes Parties contractantes à la Convention | UN | مواعيد انعقاد المؤتمر الاستعراضي الرابع، ومكان انعقاده، وهيكله، مقدم من الرئيس المعين لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
Présidents et vice-présidents des Conférences d'examen de la Convention, document présenté par le Président désigné de la Réunion de 2010 des Hautes Parties contractantes à la Convention | UN | رؤساء المؤتمرات الاستعراضية لاتفاقية الأسلحة التقليدية، مقدم من الرئيس المعين لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية الأسلحة التقليدية |
Un atelier pour le renforcement des capacités des ONG de femmes travaillant dans des zones de conflit a été organisé par le FNUAP à titre de suivi de la Réunion de 2001 sur l'impact des conflits sur les femmes et les fillettes. | UN | وقد نُظمت حلقة عمل لبناء القدرات للمنظمات غير الحكومية النسائية العاملة في مناطق الصراع من جانب الصندوق على سبيل المتابعة لاجتماع عام 2001 المعني بأثر الصراع على النساء والفتيات. |
Le programme et les actes de la Réunion de 2003 sont disponibles sur Internet, à l'adresse suivante : < www.ksh.hu/sienagroup/ > . | UN | يمكن الاطلاع على البرنامج الكامل لاجتماع عام 2003 والورقات المقدمة في الموقع الشبكي التالي: www.ksh.hu/sienagroup/. |
Pour la Réunion de 2003 des dirigeants économiques de l'APEC qui doit se tenir en Thaïlande en octobre, la Thaïlande a choisi le thème < < Un monde de différences : Partenariat pour l'avenir > > . | UN | وقد اختارت تايلند موضوع " عالم من التنوع: الشراكة من أجل المستقبل " ، لاجتماع عام 2003 لزعماء الاقتصاد في منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، المقرر عقده في تايلند في تشرين الأول/أكتوبر. |
:: A été experte consultante à la Réunion de l'UNAFRI en 1999 sur l'élaboration de conventions régionales pour l'Afrique en matière d'entraide judiciaire et d'extradition. | UN | :: خبيرة استشارية لاجتماع عام 1999 لمعهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في أفريقيا بشأن وضع اتفاقيات إقليمية لتبادل المساعدة القانونية وتسليم المجرمين في أفريقيا. |