"لاجونا بيتش" - Translation from Arabic to French

    • LAGUNA BEACH
        
    Et elle me dit connaître ce gars qui a bossé sur la 2e saison de LAGUNA BEACH, et il lui dit, que c'est pas vraiment réel, ce qui, quand on y pense, est plutôt logique. Open Subtitles و كانت تقول انها تعرف شخص مثل في " لاجونا بيتش" الموسم الثاني وهو يقول انه ليش فعلا حقيقي
    Je peux citer tous les personnages de LAGUNA BEACH. Open Subtitles استطيع ذكر جميع شخصيات لاجونا بيتش
    LAGUNA BEACH – Six ans et demi après la crise financière mondiale, les banques centrales dans les pays émergents ainsi que dans les pays développés continuent de poursuivre une politique monétaire militante sans précédent et imprévisible. Combien de chemin reste-t-il à parcourir dans cette voie extraordinaire ? News-Commentary لاجونا بيتش ــ بعد مرور ستة أعوام ونصف العام منذ اندلعت الأزمة المالية العالمية، لا تزال البنوك المركزية في الاقتصادات الناشئة والمتقدمة على حد سواء مستمرة في ملاحقة سياسة نقدية ناشطة إلى حد غير مسبوق ــ ولا يمكن التنبؤ بها. ولكن كم تبقى من الطريق في هذه الرحلة غير العادية؟
    Cynthia et moi n'utiliserons pas la maison à LAGUNA BEACH ce week-end, donc... Open Subtitles (سينثيا) و أنا لا نستخدم البيت الكائن في (لاجونا بيتش) في عطلة نهاية الأسبوع هذه,لذا...
    LAGUNA BEACH – Notre monde se caractérise de plus en plus par sa divergence – sur le plan de la performance économique, de la politique monétaire, et par conséquent des marchés financiers. La divergence globale contribue d’ores et déjà à la volatilité du marché boursier, au déclin sans précédent des obligations gouvernementales des économies les plus avancées, ainsi qu’à d’importantes fluctuations monétaires. News-Commentary لاجونا بيتش ــ إن العالم يتسم بالتباعد على نحو متزايد ــ في الأداء الاقتصادي، والسياسات النقدية، وبالتالي في الأسواق المالية. وقد ساهم هذا التباعد العالمي بالفعل في تقلبات سوق الأسهم، وانحدارات غير مسبوقة في عائدات السندات الحكومية التي تصدرها الاقتصادات المتقدمة، وتحركات هائلة للعملة. والواقع أن هذا الاتجاه لا ينحسر، الأمر الذي يفرض ضغوطاً متزايدة على الأنظمة السياسية المجهدة بالفعل.
    LAGUNA BEACH – Progressivement et indiscutablement, le secteur des services financiers – avec lequel nous interagissons tous, que ce soit en tant qu’emprunteur, épargnant, investisseur ou régulateur – est entré dans une phase de transformation vouée à s’étendre sur plusieurs années. Ce processus, lent dans un premier temps, résulte de l’impact combiné de deux ensembles de forces durables. News-Commentary لاجونا بيتش ــ بثبات وعلى نحو مؤكد لا لبس فيه، شرعت صناعة الخدمات المالية ــ والتي بها نتفاعل جميعنا فيما بيننا، سوءا كمقترضين أو مدخرين أو مستثمرين أو قائمين على التنظيم ــ في تحول يستغرق عِدة سنوات. وكانت هذه العملية، البطيئة في مستهل الأمر، مدفوعة بالتأثير المجمع الناجم عن مجموعتين من القوى الدائمة.
    LAGUNA BEACH – Un bon nombre de divergences ont eu lieu lors des dernières Réunions annuelles de la Banque mondiale et du Fonds Monétaire International. L'une des plus marquantes a porté sur la disparité entre l'intérêt des participants quant aux débats sur les inégalités et le manque persistant d'un plan d'action formelle des gouvernements en vue de les résoudre. News-Commentary لاجونا بيتش ــ شهدت الاجتماعات السنوية لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي التي اختُتِمَت مؤخراً عدداً غير قليل من مظاهر الانفصال. وكان أحد أكثر هذه المظاهر بروزاً ذلك البون الشاسع بين مصالح المشاركين في المناقشات حول التفاوت والافتقار المستمر إلى خطة عمل رسمية تسير عليها الحكومات في التصدي له. وهذا يمثل فشلاً عميقاً للخيال السياسي ــ والذي يحتاج إلى العلاج على وجه السرعة.
    LAGUNA BEACH – Conduire ma fille de 11 ans à l’école tous les matins est toujours amusant et souvent propice à la réflexion. Ce fut assurément le cas la semaine dernière lorsqu’elle me fit remarquer un détail du film La Reine Des Neiges, le dernier grand succès de Disney, qui m’avait totalement échappé. « C’est inhabituel », me dit-elle, « pour un film Disney de nous dire de ne pas épouser quelqu’un que l’on vient de rencontrer ». News-Commentary لاجونا بيتش ــ إن رحلة الصباح إلى مدرسة ابنتي التي تبلغ من العمر أحد عشر عاماً ممتعة دائما، وكثيراً ما تكون مَصدَراً للبصيرة والإلهام. هكذا كانت الحال بكل تأكيد في الأسبوع الماضي عندما أشارت ابنتي إلى أمر كنت غافلاً عنه تماماً في فيلم ديزني الذي حظي بشعبية كبيرة، "فروزن". فقالت: "إنه لأمر غير عادي أن نرى فيلماً لديزني ينصحنا في نهاية المطاف بأن لا نتزوج شخصاً التقينا به للتو."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more