"لارجو" - Translation from Arabic to French

    • Largo
        
    • de Faya-Largeau
        
    • Largeau
        
    • Large
        
    Trouvez où est en ce moment le bateau de Largo. Open Subtitles إكتشفْ اين يقبعَ مركب لارجو في هذة اللحظة.
    Il a déposé Larkin à Key Largo. Open Subtitles ليس لديه أي مشكله ان يأتى بلاركن إلى الكاي لارجو
    Alors, demain Larkin doit nous amener à Key Largo. Open Subtitles لا حسناً أول شئ سيتم عمله في الصباح أن أخد لاركن لتأخدنا إلى كاي لارجو
    Dis-moi pourquoi tu as emmené Larkin à Key Largo. Open Subtitles قل لي لماذا أخذت لاركن إلى كي لارجو ؟ ؟ الأن ؟
    Maximilian Largo, né à Bucarest en 1945. Open Subtitles ماكسيميليان لارجو ولد في بوخارست سنة 1945.
    Le bateau de Largo est en route vers le sud de la France. Open Subtitles إكتشفتُ بأنّ مركبِ لارجو في الطريق لجنوب فرنسا.
    Il reste encore cependant un nombre appréciable de réfugiés libériens en Sierra Leone, notamment 13 122 dans le district de Kenema, dont 6 588 se trouvent dans le camp de réfugiés de Largo et 6 535 dans le camp de Tobanda. UN بيد أنه ما زال هناك عدد كبير من اللاجئين الليبريين في سيراليون، منهم 122 13 لاجئا في مقاطعة كينما، يقيم منهم 588 6 لاجئا في مخيم لارجو للاجئين، و 535 6 لاجئا في مخيم توباندا.
    600 $ dans un bar de plage de Key Largo. Open Subtitles (600دولار من أجل حانة شاطيء في (كي لارجو
    On va commencer par le Llano Largo, la Sierra del Diablo, et l'Ahario Negro. Open Subtitles -سنبدأ ب"للانو لارجو" -ثم سلسلة جبال "ديابلو" ثم النهر الأسود
    Comme celles que nous avons vues à Key Largo. Open Subtitles مثل الصناديق التى رأيناها في كاي لارجو
    Eh bien, oui, euh, Carol et moi étions à Key Largo à un concert de l'artiste James Buffett. Open Subtitles حسناً, نعم انا و "كارول" كنا في مدينة "كيني لارجو " في حفل مسجل للمغني "جايمس بافيت" فنحن من محبيه
    Largo Winch est notre seule chance de survie. Open Subtitles "إن "لارجو وينش هو فرصتنا الوحيدة فى النجاة
    Votre Largo Winczlav s'est évadé de prison, où il était enfermé pour trafic de drogue. Open Subtitles لقد هرب "لارجو وينشلاف "من سجن فى أمريكا الجنوبية حيث كان محبوسا بتهمة الإتجار فى المخدرات
    Tu veux venir chez Largo. Open Subtitles إذن تودي الحضور إلي لارجو الآن
    Oui, c'est un homme très généreux, M. Largo. Open Subtitles نعم، انة رجل كريم جداً، السّيد لارجو
    Monsieur Largo vous attend, monsieur. Open Subtitles السيديِ لارجو يَنتظرُك، سيدي
    On se croirait à Key Largo un lundi soir. Open Subtitles يبدو مثل ليلة الاثنين في جزيرة لارجو
    - J'ai l'endroit rêvé à Key Largo. - Super. Open Subtitles (ـ لدىّ بقعة لطيفة في (كاي لارجو ـ هذا لطيف
    Avec le retour des populations déplacées, de nombreux accidents ont eu lieu parmi la population civile, en particulier autour des villes de Faya-Largeau et de Fada. UN وبعد عودة النازحين، تعرض المدنيون لحوادث عدة، لا سيما في ضواحي مدينتي فايا - لارجو وفادا.
    Plusieurs semaines plus tard ils avaient été transférés à Faya Largeau où ils étaient décédés, en novembre 1995. UN ونقلا بعد عدة أسابيع إلى فايا لارجو حيث توفيا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    Alexandre de Large, monsieur. Open Subtitles - ألكسندر دي لارجو"، سيدي" - مدة العقوبة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more