Je savais qu'elle allait voir un vampire pour le venin, mais inutile d'être un génie pour voir que t'es encore accro à elle. | Open Subtitles | انظر, أعرف أنها كانت تذهب الى مصاص دماء للسم والامر لا يتطلب عبقرية لارى انك لاتزال تجعلها مدمنة |
Assez pour voir que tu t'es bien hydraté après ta virée dans le désert. | Open Subtitles | المدة الكافية لارى انك ممتلئ بالماء بعد قضاء ذلك الوقت بالصحراء |
Ton portable est éteint, alors je suis venue pour voir ce que tu faisais. | Open Subtitles | بما انك اغلقت هاتفك , فاتيت بنفسى لارى ماذا تفعل ؟ |
Je n'ai pas la beauté de Lari, ni son... charme. Ni son intelligence. | Open Subtitles | أنا لا أملك جمال لارى أو وسامتها أو ذكائها |
Ce n'est pas la faute de Lari ! Mais elle a dit que c'était traditionnel ! | Open Subtitles | هو ليس خطأ لارى هى قالت أنه شئ تقليدى |
Et je suppose que je n'aurais jamais de meilleure chance de voir mes photos sur le mur d'une véritable galerie. | Open Subtitles | واظن بان هذا اقرب شي لارى صوري في جدار معرض حقيقي |
MIle Lahiri, merci pour tout. | Open Subtitles | شكرا لك آنسة "لارى" |
Bienvenue à Larry King Live... au Prince Bandar, ambassadeur de l'Arabie Saoudite aux États-Unis. | Open Subtitles | نحن الآن نرحب ببرنامج لارى كينج على الهواء إنه لأمر جيد أن نراه مرة أخرى الأمير بندر |
Eh bien, je ne serais pas la chance de voir le regard sur votre visage. | Open Subtitles | حسنا, ثم لم اكن لارى هذه النظرة على وجهك |
J'ai commencé à la traquer pour voir ce que la Kriptonite Rouge lui ferait. | Open Subtitles | بدات اتتبعها لارى تاثير الكريبتونيت الأحمر عليها |
Je fais fouiller dans les images de drone de l'ASF, pour voir si je peux déterminer le dernier endroit où elle a été vue vivante. | Open Subtitles | كاميرات المراقبه للاتحاد الافريقي لارى ان كنت استطيع تحديد اخر مكان شهودت به حيه |
Je cherche le nom de Rachel pour voir si il y a des plaintes déposées sur son compte. | Open Subtitles | حسنًا انا سأبحث عن اسم ريتشيل لارى ان كان هناك اي شكاوي في حسابها |
Je pensais passer chez les Burton pour voir si Ed pensait à deux fois avant d'abandonner Steph. | Open Subtitles | فكرت ان امر بمنزل بورتون فقط لارى ما اذا كان ايد قد فكر بالتراجع عن ترك ستيف |
Je devrais rester, pour voir si d'autres âmes égarées ont besoin de mes conseils. | Open Subtitles | ربما يجب ان ابقى هنا فى الأرجاء لارى إذا ما كانت هناك اي ارواح ضالة اخرى فى حاجة الى إرشادي |
Donnes moi un ou deux jours pour voir si je peux faire quelque chose. | Open Subtitles | امهلني يوم او يومين لارى ان كنت استطيع ان اجعل ذلك ينجح |
Lari. Monte à cheval, s'il te plaît. | Open Subtitles | لارى ،إجلبى الفرس القزم من فضلك |
Lari, non. | Open Subtitles | لارى ،لا تفعلى |
Lari ? Lari ! | Open Subtitles | لارى ،لارى! |
J'ai hâte de voir quel bout Ramsay va te couper. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار لارى اى جزىء سيقطع رامزى منك هذه المرة |
Isabel Lahiri. Enchantée. | Open Subtitles | "ايزابل لارى" سعيده بلقاءك |
Julie, envoie du chianti à Larry Cash. | Open Subtitles | جولى هل يمكننا أرسال شئ للارى كاش؟ لارى كاش؟ |
Je savais que j'avais bu, et je suis allé voir le professeur ce matin. | Open Subtitles | انا عرفت انى قد كنت مخمورا لذا ذهبت لارى البروفيسور هذا الصباح... |