"لازلت أنتظر" - Translation from Arabic to French

    • J'attends toujours
        
    • attends encore
        
    J'attends toujours les radios du thorax de ma cheville cassée. Open Subtitles لازلت أنتظر صورة صدر مريض الكاحل المكسور.
    J'attends toujours des remarques, mais je vois un tas de visages rafraichis. Open Subtitles لازلت أنتظر الرد لكني أرى الكثير من الوجوه المنتعشة
    J'attends toujours le truc "génial". Open Subtitles لازلت أنتظر العظيم.. هنا .. يا صديق
    J'attends toujours ma bonne idée. Open Subtitles , آآه , لازلت أنتظر الفكرة الجيدة
    J'attends encore le procès au civil. Open Subtitles لازلت أنتظر المحاكمة ولأجل الرسوم المدنية أيضاً
    Reenie, J'attends toujours ces discours de une minute. Open Subtitles رينى، لازلت أنتظر إحدى هذه الخطب
    Je lis ces trucs que quand ça parle de moi, parce que J'attends toujours que mon histoire avec Johnny Depp soit dévoilée. Open Subtitles أقرئها فقط حينما يتحدثون عنّي، لأنني لازلت أنتظر أن تنزل قصّتي مع "جوني ديب".
    Non, J'attends toujours. Garde tes doigts croisés. Open Subtitles لازلت أنتظر الرد، ادع بذلك،
    J'attends toujours. Open Subtitles لازلت أنتظر أي شيء عنه
    J'attends toujours les détails. Open Subtitles لازلت أنتظر التفاصيل
    J'attends toujours l'indice sur la fibre et le rapport de la balistique. Open Subtitles قضية آل (أوين) لازلت أنتظر أدلة الملابس وتقارير المقذوفات ...
    J'attends toujours l'indice sur la fibre et le rapport de la balistique. Open Subtitles قضية آل (أوين) لازلت أنتظر أدلة الملابس وتقارير المقذوفات ...
    Non, J'attends toujours. Open Subtitles -لا لازلت أنتظر
    Je m'attends encore à le voir rentrer pour dîner Open Subtitles لازلت أنتظر عودته للبيت من أجل العشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more