"لانهائي" - Translation from Arabic to French

    • infini
        
    • infinie
        
    La mer est toutefois aussi, de même que d'autres ressources de la Terre, ce qui rend notre planète unique dans l'univers infini. UN غير أنه فضلا عن ذلك، فإن البحار، إلى جانب الموجودات الأخرى لكوكبنا الأرض، هي التي تجعل كوكبنا فريدا في كون لانهائي.
    "Ton immense enveloppe atteint l'infini cosmos, et là les riches, épais fluides montent et coulent," Open Subtitles وقذائفك الضخمة تصل الى مكان لانهائي وسوائلهم الكثيفه والغنية تنهض وتتدفق
    La machine tirait sa puissance du corps humain... une source d'énergie renouvelable à l'infini, intarissable. Open Subtitles الألات استخرجت الطاقة من جسم الإنسان بشكل مضاعف ومصدر طاقة قابل للتجديد بشكل لانهائي
    Je sais que ma vie ressemble à une parade infinie d'amusement et des femmes qui est un peu comme ça ... mais j'ai découvert que cette autre fille est amoureuse de Sasha et elle essaye de me faire sortir de la partie. Open Subtitles أعرف بأنّ حياتي تبدو مثل إستعراض لانهائي من المرح والنساء التي هي نوع منها لكنّي إكتشفت بأنّ البنت الأخرى
    Rien que le silence d'une noirceur infinie. Open Subtitles لاشيءسوىالصمت من الظلام لانهائي
    Un ensemble infini moins un nombre infini donne un nombre infini. Open Subtitles مجموعة لانهائية ناقص عدد لانهائي يترك عدد لا حصر له
    Mec, tomber de très haut un nombre infini de fois, c'est stressant. Open Subtitles السقوط من ارتفاع شاهق عدد لانهائي من المرات قد يكون مرهقاً
    Le ténia est un ver qui peut croître à l'infini, il se compose de milliers de segments : Open Subtitles إنها دودة تستطيع النمو بشكل لانهائي يمكن سحقها إلى آلاف القطع
    "Ton immense enveloppe atteint l'infini cosmos, Open Subtitles قذائفك الضخمه تصل الى مكان لانهائي
    et "l'infini cosmos" pourrait représenter Open Subtitles ومكان لانهائي قد تمثل
    Il y a quelque chose là-bas de permanent et d'infini. Open Subtitles شيئا ما هناك دائم و لانهائي
    Le temps est infini. Open Subtitles الوقت هو لانهائي
    "Ton immense enveloppe atteint l'infini cosmos." Open Subtitles " قذائفك الضخمة تصل الى مكان لانهائي"
    Est-ce vraiment infini ? Open Subtitles هَلْ لانهائي جداً؟
    Le néant égale l'infini ! Open Subtitles الفراغ لانهائي!
    Enfin, je sais pas... parfois j'ai l'impression d'être comme un bateau sur une rivière sinueuse, se déversant dans une mer sombre et infinie ...dérivant de plus en plus loin de l'endroit où je voudrais être Open Subtitles لا أعرف أحيانا أشعر وكأنني في قارب في نهر متعرج متعرج نحو بحر أسود لانهائي...
    Une botte de foin de taille infinie... Open Subtitles - كومة قش من حجم لانهائي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more