J'ai appelé tout le monde à Miami. Aucune trace du Lion. | Open Subtitles | اتصلت بالجميع في ميامي لا أثر للوصول إلى لايون |
Les principales résidences pour touristes se trouvent à Port Howard, San Carlos, Sea Lion Island et Pebble Island. | UN | وتوجد النـزل السياحية الرئيسية في الجزيرة في بورت هاوارد وسان كارلوس وجزيرة سي لايون وجزيرة بيبل. |
Les pavillons où l'on loge les touristes sont principalement situés à Port Howard, San Carlos, Sea Lion Island et Pebble Island. | UN | وتوجد النـزل السياحية الرئيسية في الجزيرة في بورت هاوارد وسان كارلوس وجزيرة سي لايون وجزيرة بيبل. |
Oublier la tanière de Lyons, appelons-la : La Porcherie. | Open Subtitles | "إنسى أمر "لايون دين "دعنا نسمّها فحسب بـ"الحظيرة |
Demain, vous serez unis ensemble par la mariage sous la bannière des Lyon pour assurer la continuité d'Empire. | Open Subtitles | غداً, ستنضمان معاً في زواج مقدس تحت راية عائلة ( لايون ) لتستمروا بالمضي في ( إمباير ) |
celà va être facturé comme le cadeau de Cookie Lyon le son de Lucious Lyon. | Open Subtitles | سيعنوَن بـ كوكي لايون تقدم صوت اللوشيس لايون |
Le Lion devait être inventif pour envoyer cet argent à Pablo. | Open Subtitles | كان على لايون أن يكون مبدعاً في طريقة توصيل المال إلى بابلو |
On doit livrer avant de récupérer Le Lion demain. | Open Subtitles | كنت تعرف أن علينا تنفيذ التسليم قبل إحضار لايون غداً |
Le Lion avait travaillé des années pour Pablo et il avait fait fortune. | Open Subtitles | كان لايون يدير أعمال بابلو في ميامي لسنوات وأصبح ثرياً ايضاً |
Lion est très beau et on a l'air assortis. | Open Subtitles | لايون يبدوا جميل جداً ، وانا وهو نبدوا متشابهين |
Ensuite les gens se sont lassés, il a changé pour Snoop Dogg, et maintenant c'est Snoop Lion. | Open Subtitles | وحينما سئم الناس منه غيره الى سنووب دووغ والان هو سنوب لايون |
Appelle-moi Velasco. Dis-lui de localiser Le Lion. | Open Subtitles | اطلب فيلاسكو أخبره بأن يعثر على لايون |
Le Lion arrive de Miami demain après-midi. | Open Subtitles | لأن لايون سيصل بعد الظهر من ميامي |
Dis-moi une chose, Le Lion. | Open Subtitles | أخبرني بشيء يا لايون |
Je ne sais pas comment gérer avec quelqu'un qui n'aime pas Le roi Lion. | Open Subtitles | بصراحة لا يمكنني فهم "شخص لا يحب "ذا لايون كينغ |
A toutes les unités : nous suivons le signal GPS d'une Viper au chantier naval de Lion's Gate sur Pike Street. | Open Subtitles | يرجى الإنتباه : نحن نتبع جهاز " تحديد موقع لسيارة " فايبر حتى مرفأ شحن " لايون جيتز " في " شارع بايك " |
IRLANDE A. L'instrument Lion sur SOHO | UN | ألف - جهاز لايون (LION) على ظهر سوهو (SOHO) |
Les Lyons n'ont jamais peur de laisser le monde les entendre rugir. | Open Subtitles | آل لايون لايخافون ان يسمع العالم زئيرهم |
Tu sais ce que font aussi les Lyons ? | Open Subtitles | اتعلمين ماذا يفعل آل لايون ايضا ؟ |
Et je jure devant Dieu que je ne laisserai pas ce Lucifer Lyons ou peu importe son nom, se mettre en travers de ça. | Open Subtitles | و أقسم ولن أدع شخص يدعي ( الشيطان لايون ) أو أيّاً كان إسمه, يقف في طريقنا |
Fais-moi confiance, maman, entre mon album et Mirage à Trois, on va mettre la Dynastie des Lyon sur la carte. | Open Subtitles | ثقي بي، أمّي بين ألبومي و (ميراج) الثلاثي سندرج (لايون داينستي) بالسوق |
Je t'ai appelé parce que j'ai besoin de ton aide avec la Dynastie des Lyon. | Open Subtitles | إتصلت بك لأنّي أريد مُساعدتكِ (بموضوع (لايون داينيستي |
The Source l'a comparé à vous. Et je cite, "Les versets mémorables de Jamal Lyon et ses riffs élégants surpassent, en fait, ce que nous connaissions dans le passé comme "Le Son de Lucious Lyon". | Open Subtitles | المصدر قام بمقارنته بك , اقتبس منه اغاني جمال لايون الراسخه والانيقه حقيقة تتجاوز ماكان يعرف بصوت اللوشيس لايون |