"لا أريدك ان" - Translation from Arabic to French

    • Je ne veux pas que
        
    • ne veux pas que tu
        
    • Je veux pas que tu
        
    Mais Je ne veux pas que tu meures d'une maladie rare attrapée dans cet étang. Open Subtitles نعم لكن لازلت لا أريدك ان تموت بسبب مرض نادر من البركة
    Parce qu'on dit que c'est le meilleur de la ville, et Je ne veux pas que tu oublies cette soirée. Open Subtitles لأنه من المفترض أن يكون الاحسن في المدينة و أنا لا أريدك ان تنسى هذه الليلة
    Je ne veux pas que vous veniez me parler de vos histoires et de vos propositions... Open Subtitles لا أريدك ان تأتي إلى هنا لكي تخبرني عن اعمالك وتقدم لًي العروض
    {\pos(192,210)}Je veux pas que tu boives trop. Open Subtitles بيتر , لا أريدك ان تشرب كثيراً ستقود بنا إلى المنزل
    Je ne veux pas que tu crois que je suis facile ou rapide ou peu importe ce que les ados disent, mais je suis libre pour un rendez-vous de nuit, comme une personne. Open Subtitles لا أريدك ان تظن أنني سريعة أو طليقة أو أي كان ما يقوله الأطفال، لكنني متاحة لموعد ليلي، مثل شخص عادي
    Je te l'ai dit, Je ne veux pas que tu lises ces inepties. Open Subtitles اخبرتك بأنني لا أريدك ان تقرأ هذه الهرائات مجددا
    Et aussi, c'est très important, mais quoiqu'il arrive Je ne veux pas que vous vous sentiez coupable. Open Subtitles أيضاً وهذا مهم جداً مهما يحدث , لا أريدك ان تشعر بالذنب حول أي شيء حسناً ؟
    Je ne veux pas que tu viennes me voir en prison cette fois-ci. Open Subtitles لا أريدك ان تأتي و تزوريني في السجن هذه المرة
    Pardon d'avoir dit que je ne voulais pas d'autre bébé, c'est juste que... Je ne veux pas que tu l'aimes plus que moi. Open Subtitles إننى متأسفه بأننى قلت لا أريد طفلاَ أخر .. ولكننى فقط لا أريدك ان تحبها أكثر منى
    En fait, Je ne veux pas que tu viennes. Open Subtitles لا , لا أريد , انا في الواقع لا أريدك ان تذهب
    Je ne veux pas que vous pensiez que j'ai fais ça pour moi. Je veux dire, pas juste pour moi. Open Subtitles لا أريدك ان تعتقدي أني فعلتها من أجلي أعني ، ليس من أجلي فقط
    Je ne veux pas que tu utilises cette pièce. Open Subtitles حسنا, أنت لا تريد التحدث عنه أنا لازلت لا أريدك ان تستعمل هذا المكان
    Je ne veux pas que tu me vois en train de partir. Open Subtitles لا أريدك ان ترانى أرحل اغلق عينيك حتى أرحل
    Même en rêve, Je ne veux pas que tu en épouses une autre. Open Subtitles لا أريدك ان تتزوج اي شخص اخر ولو حتي بالحلم.
    Mia, Je ne veux pas que tu penses que je ne crois pas en ta musique. Open Subtitles ميا , لا أريدك ان تظنى أننى لا أهتم بموسيقاك
    Je ne veux pas que vous le découpiez, vous comprenez ? Open Subtitles لا أريدك ان تقطعيه مثل هذا هل تعلمين ؟
    Je veux pas que tu foutes de la bière partout. Open Subtitles هذا لا يهم بجانب أنى لا أريدك ان تسكبها في السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more