"لا أعرف حتى من أين" - Translation from Arabic to French

    • ne sais même pas par où
        
    • Je ne sais pas par où
        
    • Je sais pas par où
        
    • ne sais même pas d'où
        
    • Je sais même pas par où
        
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles ليس لدي تلك الصلة. لا أعرف حتى من أين أبدأ.
    Je ne sais même pas par où commencer, Marcel. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين لبدء المحاولة، مارسيل.
    Oh Phoeb's je ne sais même pas par où commencer... Open Subtitles فيبز ، لا أعرف حتى من أين ابدأ
    Je ne sais pas par où commencer. Par son père peut-être ? Open Subtitles ـ لا أعرف حتى من أين أبدأ ـ ماذا عن والده؟
    Je sais pas par où commencer. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ.
    Je ne sais même pas d'où elle vient. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين هي .. أرأيتِ؟
    Je sais même pas par où commencer, je... Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ، وأنا...
    Mon pays est dans la tourmente. Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles دولتي تعيش حالة إضطراب لا أعرف حتى من أين ابدأ
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين يجدر بي البدأ.
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles أنا ، أنا لا أعرف حتى من أين ابدأ
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين نبدأ
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين نبدأ.
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين أبدأ.
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles - أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    Je ne sais même pas par où commencer. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين أبدأ
    Punky, j'ai tellement de réponses à cette question que Je ne sais pas par où commencer. Open Subtitles لدي العديد من الإجابات لهذا السؤال يا ذات النمش. لا أعرف حتى من أين أبدأ.
    Je ne sais pas par où commencer... C'est bon, il est parti. Open Subtitles .. لا أعرف حتى من أين حسناً، لقد رحل
    Je ne sais pas par où commencer. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ
    Je sais pas par où commencer. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين سأبدأ
    Je ne sais même pas d'où je viens. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين أتيت
    Je sais même pas par où commencer. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين أبدأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more