"لا أفهم الأمر" - Translation from Arabic to French

    • Je ne comprends pas
        
    • je comprends pas
        
    • ne comprend pas
        
    • pige pas
        
    • n'y comprends rien
        
    Je ne comprends pas. Qu'est ce qu'il se passe ? Open Subtitles أنا لا أفهم الأمر ما الذي يحدث بحق الجحيم؟
    Il s'est rallumé tout seul. Je ne comprends pas. Open Subtitles هذا الشيء عاد للعل بنفسه أنا لا أفهم الأمر
    Je ne comprends pas, on a déjà donné nos témoignages. Open Subtitles لا أفهم الأمر, لقد قدمنا تصريحاتنا بالفعل
    Il est allé aux toilettes, et je l'ai jamais revu. je comprends pas. Open Subtitles وذهب إلى الحمام, ولم أشاهده قط مجدداً ، لا أفهم الأمر
    Mais il ne comprend pas, pourquoi je devrais m'étiqueter ? Open Subtitles ولكنني لا أفهم الأمر, لماذا يجدر بي إطلاق أي اسم على نفسي؟
    Je ne comprends pas tout mais j'aimerai vraiment m'investir. Open Subtitles أنا لا أفهم الأمر كاملاً ولكني بالتأكيد سأحب الإستثمار فيه
    Elle fait des blagues. Comme celle-là. Je ne comprends pas très bien. Open Subtitles تديرها شركة تنظّم خدعاً كهذه، أنا أيضاً لا أفهم الأمر
    Je ne comprends pas, ce n'est pas le genre de Lady Anne. Open Subtitles لا أفهم الأمر, يا سيدي هذا ليس مثل سيدتي آن
    C'est une contradiction que Je ne comprends pas. Open Subtitles متأكدة أني أغفلت شيئا . فأنا لا أفهم الأمر فحسب
    Donc, Je ne comprends pas. Open Subtitles اذًا، لا أفهم الأمر.
    Je ne comprends pas vraiment. Open Subtitles لا أفهم الأمر حقّاً.
    Je ne comprends pas non plus, Monsieur, mais vous devez vous éloigner dès maintenant ! Open Subtitles لا أفهم الأمر أيضاً يا سيدي لكن يجب أن تحتموا الآن!
    Je ne comprends pas, vous le saviez ? Open Subtitles أنا لا أفهم الأمر فحسب، أتعلمين؟
    Je ne comprends pas, et pourtant je comprends tout. Open Subtitles لا أفهم الأمر ، مع أنني أفهم كل شئ
    Je ne comprends pas, pourquoi je ne fais pas partie de la mission ? Open Subtitles لا أفهم الأمر. لِمَ أنا خارج المهمة ؟
    Je ne comprends pas. C'est sans importance. C'est un simple vélo. Open Subtitles لا أفهم الأمر فهذا ليس أمر جلل
    Je ne comprends pas. Pourquoi se revirement? Open Subtitles لا أفهم الأمر لماذا إختلف رأيكَ الآن؟
    Y a que 3 jours, je comprends pas ! Open Subtitles إنها ثلاثة أيام فحسب. لا أفهم الأمر.
    je comprends pas. Qu'est-ce qui ne va pas ? Open Subtitles لا أفهم الأمر ، ماذا لا يعجبكم به ؟
    Je ne comprend pas. Tu es la meilleure génération, mais pourquoi ne ressens-tu pas ? Open Subtitles لا أفهم الأمر ,كنتم أعظم جيل لماذا لا تملك الإحساس
    Je pige pas ça, Il s'est peint un pantalon et vous comptez en acheter un? . Open Subtitles لا أفهم الأمر ، يطلي هذا الرجل رأسه، وأنتما مستعدان لشراء السراويل
    Je n'y comprends rien. Open Subtitles أنا لا أفهم الأمر فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more