"لا تحبّ" - Translation from Arabic to French

    • n'aime pas
        
    • n'aimez pas
        
    • n'aimes pas
        
    • T'aimes pas
        
    • n'aiment pas
        
    • t'aimais pas
        
    Elle n'aime pas non plus d'être touché de manière inattendue. Open Subtitles وأيضاً لا تحبّ أن يتمّ لمسُها بشكل غير متوقّع
    Ta mère n'aime pas quitter son jardin à cette époque. Open Subtitles أمّك لا تحبّ أن تترك حديقتها في هذا الموسم من السنة ..
    Ce n'est pas parce que vous avez épousé quelqu'un que vous n'aimez pas qu'il doit en être de même pour moi. Open Subtitles زواجكَ بمَنْ لا تحبّ لا يعني أنّ عليّ أنْ أحبّها
    Si vous n'aimez pas les réponses, ne posez pas les questions. Open Subtitles إذا أنت لا تحبّ الأجوبة، عليك أن تتجنّب سؤال الأسئلة.
    Ok, si tu n'aimes pas ma théorie, donne m'en une autre. Open Subtitles الموافقة، إذا أنت لا تحبّ نظريتي، أعطني واحد آخر.
    Tu n'aimes pas mon Nescafé ? Open Subtitles أنت لا تحبّ القهوة التي قمت بإعدادها لك ؟
    T'aimes pas la musique ? Open Subtitles لا تحبّ إي موسيقى؟
    D'ailleurs, tu sais, fait marrant. Les souris n'aiment pas le fromage. Open Subtitles رغم ذلك، ثمّة حقيقة طريفة، الفئران لا تحبّ الجبنة.
    Ma femme n'aime pas la voile, elle ne sait pas nager. Enfant, elle a failli se noyer. Open Subtitles زوجتي لا تحبّ الإبحار، لا تستطيع السباحة كادت أن تغرق متى كانت طفلة
    Tu te souviens qu'elle n'aime pas que tu me cries dessus ? Open Subtitles ،إنها لا تحبّ أن تصرخين عليّ أتذكرين ذلك ؟
    L'association n'aime pas perdre. Open Subtitles المُنظمة لا تحبّ الأعمال العالقة.
    On n'aime pas quelqu'un qui aime le pouvoir plus que la vie. Open Subtitles لا تحبّ أحدا يحبّ السلطة أكثر من الحياة
    Je suis désolé, mais la direction n'aime pas ça. Open Subtitles أنا آسف، لكن الإدارة لا تحبّ ذلك.
    Elle n'aime pas mes amis. Open Subtitles إنها لا تحبّ أصدقائي.
    Vous... Êtes vous en train de me dire que vous n'aimez pas tuer, mais que vous ne pouvez pas vous arrêter, parce que la mort vient pour nous tous. Open Subtitles إنّكَ تحاول أن تخبر نفسكَ أنّكَ لا تحبّ القتل، لكنّكَ لا تستطيع أن تكفّ، لأنّ الموت قادم لنا كافّةً.
    J'en déduis que vous n'aimez pas le beurre de cacahuète. Open Subtitles أفهم أنّكَ لا تحبّ زبدة الفستق.
    Vous n'aimez pas les noms. Moi non plus. Open Subtitles لا تحبّ الأسماء ولا أنا كذلك كلانا دقيق
    Et si tu n'aimes pas tes voisins, tu pousses ta maison dans une autre rue. Open Subtitles وإن كنت لا تحبّ جيرانك، تدفع منزلك لشارعٍ جديد.
    - Je n'arrive pas à croire que tu n'aimes pas la pizza. Open Subtitles أنا لا أستطيع التصديق بأنّك لا تحبّ البيتزا
    Tu n'aimes pas ce que tu es devenu. Je te comprends. Open Subtitles موريس، إذا أنت لا تحبّ الرجل أنت أصبحت أنا لا ألومك قطعة واحدة.
    Un certificat médical qui dit que T'aimes pas sucer des bites? Open Subtitles خطاب من طبيبك يقول لمَ لا تحبّ الشذوذ؟
    Les femmes n'aiment pas ces trucs à l'eau de rose. Open Subtitles بربّك, النساء لا تحبّ الأمور العاطفيّة المبالغ فيها
    Hé bien, il devait chanter "Burning Up" des Jonas Brothers mais je me suis rappellé que t'aimais pas l'indie rock. Open Subtitles -عمّ تتحدّثان؟ كان يُفترض أن يغنّي "بيرننغ أب" لفرقة "جوناس برذرز"، لكن تذكّرتُ أنّكَ لا تحبّ موسيقى الروك المستقلّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more