"لا تصدقيني" - Translation from Arabic to French

    • ne me crois pas
        
    • ne me croyez pas
        
    • Tu me crois pas
        
    • ne me croyez-vous pas
        
    • Vous me croyez pas
        
    Je sais que tu ne me crois pas, et c'est bon. Open Subtitles أنا أعلم أنكِ لا تصدقيني وهذا لا بأس به,.
    Warden peut vérifier tout ça, si tu ne me crois pas. Open Subtitles يمكنك أن تتحققى من المراقب عن كل هذا، إذا كنت لا تصدقيني.
    Si tu ne me crois pas, tu n'as qu'à l'appeler. Open Subtitles اعنى ، ان كنت لا تصدقيني يمكنك محادثتها
    Je vois que vous ne me croyez pas, mais je suis prête à parier mes nichons et un paquet de cigarettes, c'est la vérité. Open Subtitles أري إنكي لا تصدقيني أنا مستعدة للرهان علي سجائري و شرفي انها الحقيقه
    Non. Appelez l'hôpital, si vous ne me croyez pas. Open Subtitles كلا ، كلا ، إتصلي بالمستشفى إذا كنتِ لا تصدقيني
    Tu me crois pas, hein ? Open Subtitles أنتِ لا تصدقيني , أليس كذلك ؟
    Ce magasin est en ruine et abandonné. Pourquoi ne me croyez-vous pas ? Open Subtitles إنه حطام المتجر المحترق لماذا لا تصدقيني ؟
    Si tu ne me crois pas, attends qu'il vienne et renifle le sang! Open Subtitles أذا انتي لا تصدقيني فقط انتظري حتى يعود اجعليه يشم الدم
    J'ai compris. Tu ne me crois pas. Open Subtitles حسنا, انا أفهم الأمر انتِ لا تصدقيني
    Et si tu ne me crois pas, demande à Julie. Open Subtitles "واذا كنتِ لا تصدقيني ، اسألي " جولي
    Il me semble que tu ne me crois pas. Open Subtitles لقد بدأت تبدين كأنك لا تصدقيني
    Tu ne me crois pas. Attends un instant. Open Subtitles اذا انت لا تصدقيني, انتظري لحظة
    Tu ne me crois pas. Open Subtitles رباه، أنتِ لا تصدقيني
    Tu ne me crois pas? Open Subtitles انتِ لا تصدقيني ؟
    Si tu ne me crois pas, utilise la clé. Open Subtitles جربي المفتاح إذا كنتِ لا تصدقيني
    Va lui demander si tu ne me crois pas. Open Subtitles اذهبي و اسأليه إذا كنتِ لا تصدقيني
    Tu ne me crois pas, mais c'est la réalité. Open Subtitles أنتِ لا تصدقيني .. لكنه كان حقيقيا
    Si vous ne me croyez pas, demandez à... demandez à mon petit ami. Open Subtitles . . كما تعلمين , لو أنكِ لا تصدقيني . . اسالي
    Vous ne me croyez pas? Open Subtitles أنت لا تصدقيني ؟
    Vous ne me croyez pas, n'est-ce pas? Open Subtitles أنت لا تصدقيني... . أليس كذلك؟
    Si Tu me crois pas, loue le film. Open Subtitles إذا لا تصدقيني استأجري الفيلم
    - Arrêtez. - Vous me croyez pas? Open Subtitles توقف انتي لا تصدقيني ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more