je n'aime pas la chambre flippante où Cooper m'a mise, je dormirai dans la vôtre. | Open Subtitles | لا تعجبني الغرفة المخيفة التي وضعني فيها كوبر سأنام الليلة في غرفتك |
Écoute, mec, je n'aime pas que tu regardes des émissions de TV avec ma femme. | Open Subtitles | اسمع يا صديقي . انت لا تعجبني تشاهد برامج التلفاز مع زوجتي |
Si c'est ça du commérage, je n'aime pas ça du tout. | Open Subtitles | إذا كانت هذه تدعى ثرثرة فإنها لا تعجبني أبداً |
J'aime pas ce cadeau. D'ailleurs, je ne te crois pas. | Open Subtitles | لا تعجبني هذه الهدية بجانب أنني لا أصدّقك |
J'aime pas celui de gauche. Son menton me fait peur. | Open Subtitles | لا تعجبني الدمية التي على اليسار ذقنه مخيفة |
Même les choses que je n'apprécie pas, je les aime. | Open Subtitles | حتى مع الأشياء التي لا تعجبني فيكِ , أحبّكِ |
Cela ne me plaît pas que tu casses la croûte avec Eli McCullough. | Open Subtitles | لا تعجبني فكرتكِ حول قطع الخبز مع إيلي مكولوغ |
Kaz, c'est une putain de tarée. Je ne l'aime pas. | Open Subtitles | انظرول لكاز , انها غير مستقرة أنها لا تعجبني |
je n'aime pas la façon dont il remonte le terrain. | Open Subtitles | لا تعجبني الطريقة التي يجري بها في الملعب |
je n'aime pas l'imaginer dans les bras d'une autre femme. | Open Subtitles | لا تعجبني فكرة وجوده مع إمرأةٍ أخرى فحسب |
Très bien. je n'aime pas que tu manipules mes émotions avec cette chanson. | Open Subtitles | حسنًا، لا تعجبني طريقتك في استعمال هذه الأغنية للتلاعب بمشاعري. |
je n'aime pas que tu aies des repas spéciaux avec elle, ou que tu lui fasses porter des talons hauts. | Open Subtitles | انت لا تعجبني تتناول غداء خاص معها و تجعلها تلبس الكعب العالي |
Autant que je n'aime pas, papa, Peut-être qu'il n'a pas tort. | Open Subtitles | برغم أن الفكرة لا تعجبني يا أبي ربما يكون محقاً |
Nous sommes à une semaine du test, et je n'aime pas les résultats des tests blancs. | Open Subtitles | لدينا اسبوع واحد حتى الاختبار و لا تعجبني نتائج الاختبار التجريبي |
Je pensais vous épargner, mais je n'aime pas votre ton. | Open Subtitles | لأني أردت أن أجنبك هذا الموقف لكن الآن لا تعجبني نبرتك |
J'aime pas les hôpitaux, mais ils ont de bonnes drogues. | Open Subtitles | المستشفيات لا تعجبني بالرغم من المخدرات الجيدة |
J'aime pas comment il me regarde. | Open Subtitles | فالنظرات التي يرمقني بها هذا الشيء لا تعجبني |
J'aime pas sa tête. Ex-sergent des Marines. | Open Subtitles | لا تعجبني نظرات هذا الرجل رجل بحرية سابق.. |
Mais J'aime pas l'idée que ma mère film d'autres enfants. | Open Subtitles | ولكن لا تعجبني فكرة أن أمي تصوّر أطفال آخرون |
J'espère... J'aime pas la manière. | Open Subtitles | كنت على أمل ولكن الطريقة التي تحدث بها الأمور لا تعجبني |
Je veux changer ce que J'aime pas. | Open Subtitles | ولكن هناك الكثير من الأشياء في الحياة التي لا تعجبني أنا فعلاً أهتم بهذا |
C'est juste qu'il y a des choses que je n'apprécie pas. | Open Subtitles | إنّه كما تعلم , هناك بعض . الأشياء . لا تعجبني |
Elle ne me supporte pas. Pour être franc, elle ne me plaît pas. | Open Subtitles | حتى إنها لا تعجبني لأكون معك صريح أنا لا أحبها |
Je ne l'aime pas. | Open Subtitles | لا تعجبني. كلا. |