"لا تغلق الخط" - Translation from Arabic to French

    • Ne raccroche pas
        
    • Ne raccrochez pas
        
    Donc, si tu veux que tes parents restent en vie, Ne raccroche pas. Open Subtitles لذا اذا أردت أن يبقى والديك على قيد الحياة .لا تغلق الخط
    Tu vas avoir un signal de ligne occupée. Mais Ne raccroche pas. Open Subtitles ستسمع إشارة "مشغول" سريعة لكن لا تغلق الخط
    Ne raccroche pas ! Ne raccroche... Open Subtitles أنت, لا تغلق الخط, لا تغلق الخـ...
    Donc, je vous suggère de prêter attention et quoi qu'il arrive, Ne raccrochez pas ! Open Subtitles لذا أقترح عليك أن تعيرنى انتباهك ومهما حدث لا تغلق الخط
    S'il vous plaît, Ne raccrochez pas. Ce n'est pas à propos de l'appareil, mais de vous. Et d'un prêtre. Open Subtitles ارجوك لا تغلق الخط ليس بخصوص الكاميرا بل بخصوصك
    Il a dit, Ne raccroche pas ! Open Subtitles هو قال لا تغلق الخط
    - Trevor. Ne raccroche pas. Open Subtitles " يا صاح , انه " تريفور لا تغلق الخط
    Ne raccroche pas ! Open Subtitles مرحبا لا تغلق الخط
    Ne raccroche pas. Open Subtitles لا تغلق الخط, أرجوك!
    - Ne raccroche pas. Open Subtitles ! جوش لا تغلق الخط
    Non, John, Ne raccroche pas ! J'ai des ennuis. Open Subtitles جون)، لا تغلق الخط أنا واقع بورطة)
    - Non, Alex, Ne raccroche pas. - Je raccroche. Open Subtitles "أليكس" , لا تغلق الخط تمهل
    Ne raccroche pas ! Open Subtitles لا تغلق الخط.
    Ne raccroche pas. Open Subtitles لا تغلق الخط
    Une minute, Ne raccroche pas. Open Subtitles إنتظر, لا تغلق الخط يا (جيري)
    Ne raccroche pas ! Merde ! Open Subtitles لا تغلق الخط
    Ne raccrochez pas monsieur, il semble y avoir un souci. Open Subtitles من فضلك لا تغلق الخط سيدى يبدو أننا لدينا مشكلة
    Non, Ne raccrochez pas ! Open Subtitles اتمني لك ليلة لطيفة. لا لا لا لا لا تغلق الخط
    M. Hughes, c'est Malik Suri. Ne raccrochez pas. Open Subtitles السيد هيوز, هذا مالك سوري لا تغلق الخط
    Non, Ne raccrochez pas. Open Subtitles لا لا لا ، انتظر إنتظر ، لا تغلق الخط
    - Ne raccrochez pas. - D'accord. Open Subtitles لا تغلق الخط أنا لن افعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more