Ne dis pas ça, trésor, trois personnes sont mortes. Non. | Open Subtitles | لا تقل هذا ياعزيزي قتلت الهزة ثلاثة أشخاص |
Oh, Ne dis pas ça. J'ai besoin de ce voyage. | Open Subtitles | لا تقل هذا انا بحاجة الى هذه الرحلة |
Ne dis pas ça. Tu es le genre de tout le monde. | Open Subtitles | لا تقل هذا ، انت النوع الذي يريده الجميع |
Ne dites pas ça. C'est ce que mon père a dit. | Open Subtitles | لا تقل هذا هذا بالضبط ما قاله لي والدي قبل رحيله |
Ne le dis pas à Hermione, mais ils sont un peu zozos. | Open Subtitles | لا تقل هذا لـ هرمايوني لقد كانوا خاطفون ضعفاء |
Ne dis pas ça maintenant. C'est sorti de son contexte. | Open Subtitles | لا تقل هذا حالياً أنتَ تخرج عن السياق |
- Quoi que tu aies fait, c'est inutile. - Ne dis pas ça. | Open Subtitles | مهما كان الشئ الذى فعلتيه ، لن يفيد لا تقل هذا |
Allez ! Ne dis pas ça. Tu ressembles à ce blaireau de Moutarde au Miel. | Open Subtitles | لا تقل هذا بدأتُ تتكلم مثل "عسل الخردل" المجنون |
Ne dis pas ça. Ça, ce qu'on vient de vivre... | Open Subtitles | لا تقل هذا هذ .. كل ما مررنا به .. |
Ne dis pas ça. Allez, vieux, c'est moi. | Open Subtitles | لا تقل هذا يا رجل، هيا إنه أنا يا رجل |
Ne dis pas ça. Tu ne peux pas changer d'avis. | Open Subtitles | لا لا تقل هذا ،ليس لديك فرصة لتغير رأيك |
- Vas-y. Tu dois y aller. - Ne dis pas ça. | Open Subtitles | اذهب، يجب أن تذهب - لا تقل هذا - |
Ne dis pas ça, O.K.? | Open Subtitles | لا تقل هذا, حسناً؟ |
Evan, Ne dis pas ça. | Open Subtitles | إيفان لا تقل هذا |
Ne dis pas ça d'elle. | Open Subtitles | لا تقل هذا عنها. |
Non... Ne dis pas ça. | Open Subtitles | كلا، لا تقل هذا. |
Non, Ne dis pas ça. | Open Subtitles | لا، لا تقل هذا. |
Ne dis pas ça. Tu as tout pour réussir. | Open Subtitles | "لا تقل هذا يا "جيمس يمكنك أن تكون ما تشاء |
Pas du tout. Ne dites pas ça, Neal. C'est pas vrai du tout. | Open Subtitles | لا تقل هذا عن نفسك هذا غير صحيح يا نيل, حقا إنه غير صحيح |
Je suis un peu bourré Tu Ne le dis pas ? | Open Subtitles | أنا نوعًا ما سكير - لا تقل هذا - |
Dadaji, Ne dites pas cela, puissiez-vous avoir une longue vie! | Open Subtitles | يا جدى.. لا تقل هذا.. العمر الطويل لك |
- Dis pas ça, c'est une personne. | Open Subtitles | لا تقل هذا. إن الغربان تشبه البشر. |