B. Un secteur privé qui ne donne Aucun signe de reprise | UN | باء - لا علامات تدل على انتعاش القطاع الخاص |
Aucun signe d'agression sexuelle. Il pourrait prendre son pied par la torture. | Open Subtitles | لا علامات واضحة على الاعتداء الجنسي يمكن أن يكون التعذيب ما يثيره |
Aucun signe de lutte. Pas de sang à proximité. | Open Subtitles | لا علامات عن كفاح لا تناثر دم في المنطقة القريبة |
Pas de marques de ligatures ou de défense. | Open Subtitles | لا علامات أربطة لا جروح دفاعية |
Aucun signe manifeste de traumatisme pouvant entraîner la mort. | Open Subtitles | لا علامات واضحة عن جرح أو كدمة قد تسبب الموت |
Aucune trace d'étranglement, Aucun signe de l'équipement qu'ils transportaient, pas la moindre trace de leur vêtements. | Open Subtitles | لا آثار عراك لا علامات لأية أدوات حملوها و لا حتى أية قطعة صغيرة من ملابسهم |
Aucun signe de viol. Pas de signes particuliers. | Open Subtitles | لا علامات على إعتداء جنسي , لا علامات محددة |
Aucun signe dans les aéroports ou dans les gares. | Open Subtitles | لا شيء. لا علامات في المطار أو محطة القطار و ماكجي |
Aucun signe d'entrée par effraction ou de lutte. | Open Subtitles | عاد إلى الفراش، لا علامات إقتحام أو مقاومة جسدية |
Aucun signe de lacérations ou d'abrasions sur la victime. | Open Subtitles | لا علامات على التمزيق و التآكل في الضحية. |
Aucune trace de feu, Aucun signe de lutte, pas la moindre chose. | Open Subtitles | لا علامات حرق، لا إشارات لمقاومة لا شئ بتاتاً |
J'ai aussi envoyé un echantillon de sang au labo de toxicologie, mais il n'y a Aucun signe évident d'empoisonnement. | Open Subtitles | لقد فحصت أيضاً عينةً من دمها عبر السموم لكن لم يكن هناك علامات واضحة للسم لا علامات واضحة ؟ |
Aucun signe d'agression sexuelle ou de vol. | Open Subtitles | لا علامات على اعتداء جنسي ولا اثار على السرقة |
Pas d'élévation de la troponine, Aucun signe d'ischémie myocardique. | Open Subtitles | وقد فحصنا مستوى التروبونين لا علامات على الاحتشاء القلبي |
Aucun signe de démons ni de présages, semble-t-il. | Open Subtitles | , لا علامات على أنشطة شيطانية لا دلائل شيطانية أو ما شابه |
Pas de marques de mort. | Open Subtitles | لا علامات القتل. |
Pas de sang dans la voiture, Pas de signe de lutte, ce qui me dit que elle n'a sûrement pas été enlevée. | Open Subtitles | ,لا دِماء في السيارة ,لا علامات على صراع الأن, هذا يُعلِمُنا أنه ربما لم يتم إختطافها رغماً عنها |
Prédation animale extrême, mais Aucune marque de morsure visible. | Open Subtitles | إفتراس حيواني شديد، لكن لا علامات عض يمكن ملاحظتها. |
Pas de marque de lutte, pas d'antécédent entre eux, victime en état dépressif... | Open Subtitles | لا يوجد آثار على الشجار لا علامات على الجثة ولا أحد يكن له الكراهية ليقوم بقتله |