"لا يتحرك أحد" - Translation from Arabic to French

    • Personne ne bouge
        
    Personne ne bouge avant que l'échange ne soit fait et que le kidnappeur ait le colis en main. Open Subtitles لا يتحرك أحد حتى يتم التسليم ويحصل الخاطف على المظروف في يديه
    Personne ne bouge. J'ai un dragon et je n'ai pas peur de m'en servir. Open Subtitles حسنا، لا يتحرك أحد فمعي تنين ولا أخشى من استخدامه
    Personne ne bouge ! Une vibration et ça explose. Open Subtitles لا يتحرك أحد أى اهتزاز قد يسبب انفجار القنبلة
    Personne ne bouge ou Sven Kjartason mourra ! Open Subtitles لا يتحرك أحد أو سوف يموت سفين جارتان
    Personne ne bouge, Personne ne sera blessé ! Open Subtitles لا يتحرك أحد فلن يتم إيذاء أحد
    Personne ne bouge ! Open Subtitles مهلًا، لا يتحرك أحد لا يتحرك أحد
    Personne ne bouge avant mon signal, compris ? Open Subtitles لا يتحرك أحد حتى أقوم بطلب ذلك مفهوم ؟ - اجل -
    Personne ne bouge, vous entendez ? Open Subtitles لا يتحرك أحد منكم هل هذا واضح؟
    - Personne ne bouge ! - Pas de folie, Darrell. Open Subtitles لا يتحرك أحد لاتكن احمقا يا داريل
    Que Personne ne bouge ! Toutes les issues de la maison sont piégées, on est tous bloqués à l'intérieur. Open Subtitles لا يتحرك أحد كل المنافذ موصولة
    Personne ne bouge ou le présentateur impie meurt! Open Subtitles لا يتحرك أحد أو سيموت المذيع الكافر
    D'accord. Personne ne bouge, c'est un cambriolage. Open Subtitles , حسنآ لا يتحرك أحد . هذه سرقة
    - Personne ne bouge ! - Écoutez bien ! Open Subtitles لقد قلت لا يتحرك أحد أجلسوا و انتبهوا
    Bon, Personne ne bouge. Open Subtitles لا أعتقد أنه قال ذلك لا يتحرك أحد..
    Donc, Personne ne bouge... Open Subtitles لذا لا يتحرك أحد حتى تأخذوا أوامر مني
    Personne ne bouge jusque là. Open Subtitles لا يتحرك أحد حتى ذلك الحين
    Personne ne bouge avant qu'il soit dans le bâtiment. Open Subtitles لا يتحرك أحد حتى يدخل المبنى.
    Personne ne bouge un muscle tant que l'on a pas fouillé chaque tente. Open Subtitles لا يتحرك أحد حتى نبحث ! بكافة الخيم هنا
    Je répète, Personne ne bouge avant que Carlito Solano ne soit à l'intérieur du bâtiment. C'est parti. Open Subtitles أكرر، لا يتحرك أحد حتى يكون (كارليتو سولانو) داخل المبنى.
    Personne ne bouge ! Ceci est un vol ! Open Subtitles لا يتحرك أحد هذه سرقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more