"لا يجوز لمحكمة" - Translation from Arabic to French

    • Tribunal ne peut
        
    • aucun tribunal
        
    Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    Le Comité observe qu'aucun tribunal interne n'a la faculté de réexaminer la justification de la rétention de l'intéressée sur le fond. UN وتلاحظ اللجنة أنه لا يجوز لمحكمة محلية أن تمارس سلطتها التقديرية لمراجعة المبررات المقدمة لاحتجازها من الناحية الموضوعية.
    6. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    6. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    7. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 7 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات تأديبية.
    6. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 6 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    3. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 3 - لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو عقابية.
    Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 7 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات تأديبية.
    7. Le Tribunal ne peut octroyer de dommages-intérêts exemplaires ou punitifs. UN 7 - لا يجوز لمحكمة المنازعات أن تحكم بدفع تعويضات اتعاظية أو زجرية.
    Modifier la disposition de la manière qu'elle se lise : < < Le Tribunal ne peut pas suspendre ou supprimer les délais, sauf dans des circonstances exceptionnelles > > [Groupe des 77 et Chine]. UN تُعدل الفقرة ليكون نصها كالتالي: " لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تقرر تعليق الشرط المتعلق بالمهل الزمنية أو التنازل عنه في أي قضية إلا في ظروف استثنائية " [مجموعة الـ 77 والصين].
    Modifier la disposition de la manière qu'elle se lise : < < Le Tribunal ne peut pas suspendre ou supprimer les délais, sauf dans des circonstances exceptionnelles > > [Groupe des 77 et Chine]. UN تُعدل الفقرة ليكون نصها كالتالي: " لا يجوز لمحكمة الاستئناف أن تقرر تعليق الشرط المتعلق بالمهل الزمنية أو التنازل عنه في أي قضية إلا في ظروف استثنائية " [مجموعة الـ 77 والصين].
    Aucune des dispositions du Statut n'autorise la prolongation des délais; de fait, il semblerait que l'Assemblée générale ait souhaité qu'ils soient immuables, puisqu'elle a stipulé au paragraphe 3 de l'article 8 que le Tribunal ne peut ni suspendre ni supprimer les délais du contrôle hiérarchique. UN ولا ترد في النظام الأساسي أي أحكام تتعلق بتمديد المهلتين؛ والواقع أن الجمعية العامة عمدت فيما يبدو إلى جعل المهلتين غير قابلتين للتعديل، ذلك أنها تنص في المادة 8 (3) أنه لا يجوز لمحكمة المنازعات تعليق الشرط المتعلق بالمهل لإجراء التقييم الإداري أو التغاضي عنه().
    Le Comité observe qu'aucun tribunal interne n'a la faculté de réexaminer la justification de la rétention de l'intéressée sur le fond. UN وتلاحظ اللجنة أنه لا يجوز لمحكمة محلية أن تمارس سلطتها التقديرية لمراجعة المبررات المقدمة لاحتجازها من الناحية الموضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more