Milan Lukić : c., v. accusé en fuite. | UN | ميلان لوكيتش: ق. إ. لا يزال طليقا. |
Sredoje Lukić : c., v. accusé en fuite. | UN | سريدوجي لوكيتش: ق. إ. لا يزال طليقا. |
Drago Nikolić : g., v., c. accusé en fuite. | UN | دراغو نيكوليتش: إ. ق. ب. لا يزال طليقا. |
La MONUSCO continue de préconiser l'arrestation et la traduction en justice du chef de ce groupe, Capitaine Morgan, qui est toujours en liberté. | UN | ولا تزال البعثة تدعو إلى اعتقال ومحاكمة زعيم المجموعة، النقيب مورغان، الذي لا يزال طليقا. |
Et Ludovico Sforza est toujours en fuite. | Open Subtitles | ولودوفيكو سفورزا لا يزال طليقا. |
Euh, mais le meurtrier de Julian est toujours dehors. | Open Subtitles | اه، ولكن القاتل جوليان لا يزال طليقا |
Mais le troisième gars, Vahka Baiev, est toujours dans la nature. | Open Subtitles | ,لكن الشخص التالت (فاهكا باييف) . لا يزال طليقا |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
accusé en fuite. | UN | لا يزال طليقا. |
47. Milan Simić, Miroslav Tadić, Simo Zarić et Stevan Todorović sont inculpés conjointement, ainsi qu'un autre accusé, Blagoje Simić, qui est toujours en liberté, dans l'acte d'accusation " Bosanski Šamac " . | UN | ٤٧ - المتهمون المذكورون في قرار اتهام بوسانسكي شاماتش هم ميلان سيميتش وميروسلاف تاديتش وسيمو زاريتش واستيفان تودوروفيتش، باﻹضافة إلى متهم آخرهو بلاغويي سيميتش الذي لا يزال طليقا. |
"Kemp est toujours en fuite." | Open Subtitles | "وعلى الرغم من الجهود التي تبذلها الشرطة ، كيمب لا يزال طليقا. " |
Le tueur est toujours dehors. Tu n'es pas en sécurité. | Open Subtitles | القاتل لا يزال طليقا أنت لست بأمان |
Le meurtrier est toujours dans la nature. | Open Subtitles | مَن يفعل هذا لا يزال طليقا |