Les Ghanéens ont été surpris par l'incroyable degré de sympathie exprimée partout dans le monde. | UN | وقد غُمر الغانيون بقدر لا يصدّق من الإرادة الطيبة التي أظهرها أصحاب تلك الإرادة حول العالم. |
Et je suppose que c'est tout simplement incroyable que l'un de ces animaux est le léopard. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا لا يصدّق أن أحد هذه الحيوانات هو الفهد |
Ma femme était une femme incroyable, et elle pourrait être encore à mes côtés. | Open Subtitles | كانت زوجتي عطوفة ولطيفة بشكل لا يصدّق وكانبالإمكانأن تبقىبجانبيولكن .. |
Il était incroyable, mais jamais le faire à nouveau. | Open Subtitles | ذلك كان أمراً لا يصدّق. لا تفعل ذلك مجدداً. |
ce qui veut dire qu'il ne croit pas un mot de ce qu'elle dit. | Open Subtitles | إنّه حتّى لا ينظر إليها، ممّا يعني أنّه لا يصدّق كلمة تقولها. |
Les choses qui ne font qu'augmenter la consommation de ces produits incroyablement mauvais pour la santé. | Open Subtitles | فقط لزيادة استهلاك هذه المنتجات الغير صحية بشكل لا يصدّق. |
Génial, donc tout ça c'est juste une incroyable méga perte de temps. | Open Subtitles | جيد ، إذاً هذا كله مضيعة ضخمة للوقت بشكل لا يصدّق. |
Il a dit que c'était une sensation incroyable. | Open Subtitles | لقد قال أن الشّعور لا يصدّق لكن لو أردت رأيي. |
incroyable. Tu te rappelles quand tu avais des principes ? | Open Subtitles | شيء لا يصدّق أتذكرين حينما كان لديكي مبادئ ؟ |
- Il est incroyable, ce mec. | Open Subtitles | كان هذا الرجل لا يصدّق أصبح مليارديراً بفعل ما يفعله دائماً بالضبط |
C'est incroyable. 2700 ° C à 40.000 pieds? | Open Subtitles | هذا لا يصدّق 2700درجة مئويّة على عمق 40.000 قدماً |
Chose incroyable, cette administration n'a jamais réclamé ces fonds. | Open Subtitles | وبشكل لا يصدّق تلك الأموال لم تقم هذه الإدارة بجمعها |
Ce Thaï est incroyable: | Open Subtitles | ذاك الرجل التيايلاندي لا يصدّق |
C'est la fin du générique de "Cette semaine au baseball", qui ne me vient seulement en tête que lorsque quelque chose d'incroyable et de déterminant se produit. | Open Subtitles | إنها موسيقى النهاية القديمة لبرنامج "كرة القاعدة هذا الإسبوع"، التي تفرقع في رأسي عندما يحصل لي شيءٌ لا يصدّق. |
Nuit et jour le téléphone de la ligne NBC sonnait non-stop, Incontrollable, incroyable! | Open Subtitles | دبّ النشاط في مركز اتصالات من دون توقّف ABC الـ. خارج عن السيطرة، لا يصدّق! |
incroyable. Comment ta femme a-t-elle pu te quitter ? | Open Subtitles | هذا لا يصدّق كيف هجرتك زوجتك ؟ |
Bon sang, mais c'est vrai, je suis ton neveu, c'est incroyable ! | Open Subtitles | رباه، إنني ابن أخيك حقاً! هذا لا يصدّق البتة! |
C'est incroyable ? | Open Subtitles | هذا لا يصدّق, حسناً؟ |
C'était un cuisinier incroyable. | Open Subtitles | وهو طباخ لا يصدّق |
Pourquoi personne ne croit jamais que j'ai fait l'amour ? | Open Subtitles | لمَ لا يصدّق أيّ شخص أنني لم أقم بأيّ علاقة حميميّة أبداً؟ |
C'était incroyablement facile. | Open Subtitles | و بعدها حصلنا عليه , لقد كانَ أمراً لا يصدّق سهولةَ الدخولِ إلى شبكتهم. |
Putain, McCool, c'est pas croyable. | Open Subtitles | اللعنة (ماكول), هذا لا يصدّق. |