"لا يقلقني" - Translation from Arabic to French

    • ne me tracasse pas
        
    • ne m'inquiète pas
        
    • je ne suis pas inquiet
        
    • ne va pas me tracasser
        
    - mais ça ne me tracasse pas. - Mon Dieu, je me croyais en Israël. Open Subtitles ـ حسنًا، ذلك لا يقلقني ـ يا لهي، ظننت بأنني في إسرائيل
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais ça ne me tracasse pas. Open Subtitles وقد تقول بأن ذلك ليس مجاني لكن ذلك لا يقلقني
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais ça ne me tracasse pas. Open Subtitles قد تقول بأن ذلك ليس مجاني لكن ذلك لا يقلقني
    - mais ça ne me tracasse pas. - Ce n'est sans doute pas le décor, pas vrai ? Open Subtitles ـ لكن ذلك لا يقلقني ـ ليس بسبب الديكور، أليس كذلك؟
    Le foie ne m'inquiète pas, on sait à quoi s'attendre. Open Subtitles لا يقلقني الكبد كثيراً، فأنا أعلم ما أتوقعه.
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais ça ne me tracasse pas. Open Subtitles تستطيع القول بأنني لست حرة و لكن لا يقلقني
    Ils disent que ce train ne prend pas de voyageurs, ça ne me tracasse pas. Open Subtitles يقولون هذا القطار أنه خارج الخدمة هذا لا يقلقني
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre, ça me tracasse pas, non, ça ne me tracasse pas. Open Subtitles يمكنك القول أني لست حرة هذا لا يقلقني لا , هذا لا يقلقني
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais, ça ne me tracasse pas. Open Subtitles يمكنك القول أني لست حرة حسنا، هذا لا يقلقني
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais ça ne me tracasse pas. Open Subtitles يمكنك القول أني لست حرة و لكن هذا لا يقلقني
    Ça ne me tracasse pas vous pouvez dire que je ne suis pas libre... vous pouvez dire que je ne suis pas libre... Open Subtitles هذا لا يقلقني يمكنك القول أني لست حرة يمكنك القول أني لست حرة
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais ça ne me tracasse pas, pas du tout. Open Subtitles "قد تقول بأنني لا أملك وقتًا" "لكن هذا لا يقلقني" "كلا"
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais ça ne me tracasse pas. Open Subtitles أنت تقول أنا لست حراً لكن هذا لا يقلقني
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre, ça ne me tracasse pas. Open Subtitles يمكنك القول أني لست حرة هذا لا يقلقني
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais ça ne me tracasse pas. Open Subtitles يمكنك القول أني لست حرة - و لكن هذا لا يقلقني
    Le prix du pain en inquiète peut-être certains mais ça ne me tracasse pas. Open Subtitles سعر الخبز قد يقلق البعض هذا لا يقلقني
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre, ça ne me tracasse pas. Open Subtitles يمكنك القول أني لست حرة هذا لا يقلقني
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre, ça ne me tracasse pas. Open Subtitles يمكنك القول أني لست حرة لا يقلقني
    La pauvreté ne m'inquiète pas contrairement à d'autres personnes. Open Subtitles الفقر لا يقلقني كما يقلق الآخرين
    ça, je ne suis pas inquiet. Open Subtitles ذلك لا يقلقني ابداً.
    Vous pouvez dire que je ne suis pas libre mais ça ne me tracasse pas, ça ne va pas me tracasser. Open Subtitles يمكنك القول أني لست حرة - ولكن هذا لا يقلقني - هذا لا يقلقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more