| Je n'ai rien à lui dire pour la réconforter parce qu'Il n'y a rien à me dire pour me réconforter. | Open Subtitles | لا يوجد شئ يمكنني قوله لها كي يريحها لأنه لا يوجد شخص يمكنه قول شئ ليريحني |
| S'ils sont déjà trop endommagés, alors Il n'y a rien que nous puissions faire. | Open Subtitles | إذا كانت قد تدمرت تماماً لا يوجد شئ نفعله في الواقع |
| Avec une petite équipe dévouée, Il n'y a rien qu'on n'arrive pas à accomplir. | Open Subtitles | بواسطة مجموعة صغيرة من مُخلصين لا يوجد شئ لا يُمكن تحقيقة |
| Vous pouvez me traîner au tribunal si vous voulez Rien ne me ferait plus plaisir que de dire à un jury ce que vous avez fait. | Open Subtitles | الأن , اذهب وقم بمقاضاتي لو اردت لأنه لا يوجد شئ احب فعله اكثر من القول لهيئة المحلفين عن ما فعلت |
| On a parcouru la liste des passagers... Rien de suspect. | Open Subtitles | راجعنا قائمة المسافرين لا يوجد شئ مثير للريبة |
| Oh, Il n'y a rien de mieux qu'un pique-nique et j'ai tout amené à part la pluie et les fourmis. | Open Subtitles | لا يوجد شئ مثل النزهة و قد أحضرت معى كل شئ فيما عدا المطر و النمل |
| - Il n'y a rien à étouffer. Tout ça, c'est du baratin de bureaucrate! | Open Subtitles | لا يوجد شئ حتى نقوم بأخفائه أعتقد أن هذا بيروقراطية لعينه |
| Et Il n'y a rien de plus effrayant que de conduire aux côtés d'un puma. | Open Subtitles | و لا يوجد شئ أكثر خوفاً من القيادة بوجود نمر في السيارة |
| Il n'y a rien au bout de la route pour toi à part la mort et c'est pareil pour tous tes semblables. | Open Subtitles | الآن، لا يوجد شئ لك سوي الموت وأي شخص مثلك |
| Il n'y a rien qu'on puisse faire maintenant à part rentrer chez vous. | Open Subtitles | لا يوجد شئ نستطيع فعله الآن عدا العودة للمنزل |
| Il n'y a rien à faire ici à part boire. | Open Subtitles | لا يوجد شئ آخر لفعله هنا سوى الشرب |
| Tu peux brûler tout ce que tu veux ! Il n'y a rien à dire. | Open Subtitles | فلتحرقنا كما تريد لا يوجد شئ لنخبرك إياه |
| Il n'y a rien ici. Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | لا يوجد شئ هناك لا يوجد شئ هناك. |
| Il n'y a rien de pire qu'une divorcée avec trop de temps et d'argent entre le mains. | Open Subtitles | لا يوجد شئ اسوء منامرأةمُطلقةلديهاالكثيرمنالوقت.. والمال بين يديها |
| Vous pensez apporter du neuf à la campagne, mais Il n'y a rien de nouveau. | Open Subtitles | و تعتقدين بأنكِ جلبتِ شئ جديد للحملة الإنتخابية و لكن لا يوجد شئ جديد إطلاقاً |
| Rien ne me ferait plus plaisir que de vous aider à quitter cet hôpital. | Open Subtitles | ثق بي لا يوجد شئ أفضل لدي من أن أساعدك أن تخرج من هذه المشفى |
| Génial, tu es là, mais Rien ne dit que tu peux plaider sa cause. | Open Subtitles | حسناً جيّد, أنت هنا لكن لا يوجد شئ يقول انه يمكنك ان تدافع قضيتها |
| Y a Rien de plus pitoyable que d'avoir besoin de quelqu'un. | Open Subtitles | لا يوجد شئ مثير للشفقة أكثر من الإحتياج لأحد. |
| Je sais que Rien n'est plus important que cette famille, mais si tu as besoin de tourner la page avec ton père, je le comprends. | Open Subtitles | انا اعرف انه لا يوجد شئ اهم من هذه العائله ولكن اذا كنت تريد الابتعاد عن والدك انا اتفهم ذلك |
| - C'est Rien d'illégal. Juste des culs et des trucs. | Open Subtitles | لا يوجد شئ قانونى أنهم بعض الرجال وبعض الأشياء |
| Il n'y rien qui indique ce qu'on va trouver là-bas, mais si Khan est intéressé par l'endroit... | Open Subtitles | لا يوجد شئ يشير الى ما سنجده هناك ولكن اذا كان خان مهتما بهذا المكان |
| Les vrais vampires n'existent pas. | Open Subtitles | يا رفاق , لا يوجد شئ مثل مصاصي الدماء الحقيقين |
| Mais un homme coupable, il achète cette maison pour me montrer qu'il n'a rien à cacher. | Open Subtitles | ولكن ان كان مذنباً، سيشتري المنزل ليريني أنه لا يوجد شئ لديه ليخفيه |
| Écoutez, Il n'y a pas de nom, nous ne pouvons rien faire pour vous. | Open Subtitles | أنظري .. أذا ليس هناك أسم عندها لا يوجد شئ نستطيع أن نقدمه لكِ |
| Il a utilisé un préservatif, et j'ai pris une douche. Il n'y a plus rien. | Open Subtitles | لقد استخدم واقياً ، و أنا استحممت هذا الصباح ، لا يوجد شئ هناك |