Il n'y a rien dans le sac. Il est vide, monsieur. | Open Subtitles | لا يوجد شىء فى الحقيبة إنها خالية يا سيدى |
Il n'y a... rien... ici. | Open Subtitles | لا يوجد شىء هناك من المفترض أن يوجد هنا تمثال فتى شحم الخنزير 45 00: |
Il n'y a... rien à voir. | Open Subtitles | هناك لا يوجد شىء اجمع هناك معذرة ايمكننى المساعده |
Concentrez-vous dessus et rien ne vous résistera. Vous l'avez vu. | Open Subtitles | ركزوا وستجدون أنه لا يوجد شىء لا يمكنكم تحقيقه بإرادتكم |
II n'y a plus rien. - Rien â cirer! Espéce de perdant â la con! | Open Subtitles | لا يوجد شىء بالخارج انا لا اهتم, ايها الفاشل |
Y a Rien de plus beau qu'un canon qui tient un bébé. | Open Subtitles | لا يوجد شىء ألطف من شاب وسيم و هو يحمل رضيع. |
Il n'y a rien de plus grotesque que de voir une balle frappant un gosse. | Open Subtitles | لا يوجد شىء يخيف أكثر من مواجهة . طفل برصاصة |
Justement, Il n'y a rien. | Open Subtitles | لا يوجد شىء هناك هذه هي المشكلة لا يوجد شىء هنا |
Si je suis contaminée, je suis contaminée. Il n'y a rien à faire. | Open Subtitles | اذا كنت اُصبت فقد اُصبت لا يوجد شىء يمكن لأحد فعله |
- Du baratin... Ils n'ont rien sur toi parce qu'Il n'y a rien à en tirer. | Open Subtitles | انهم لا يملكون شىء ضدك لأنه لا يوجد شىء فى الأساس عليك |
Tu dois tenir bon, regarder attentivement et tu verras qu'Il n'y a rien. | Open Subtitles | يجب أن تقفى على أرض الواقع وتنظرى حولك وسترين أنه لا يوجد شىء |
Je te l'ai déjà dit avant, Il n'y a rien de semblable au Sun Gun. | Open Subtitles | سبق و أخبرتكم ، لا يوجد شىء مشابه يسمى "سلاح الشمس". |
Il n'y a rien qu'ils puissent faire pour elle, hein ? | Open Subtitles | لا يوجد شىء يمكنهم فعله لأجلها ؟ |
Il n'y a rien dans ces fichiers. | Open Subtitles | لا يوجد شىء يتهمنا فى تلك الملفات |
Il n'y a rien ici. On perd notre temps. | Open Subtitles | لا يوجد شىء هنا نحن نضيع وقتنا |
- Deux fois. Il n'y a rien. | Open Subtitles | نعم, للمرة الثانية لا يوجد شىء هناك |
Il n'y a rien de plus beau qu'un jeune garçon assis sur le canapé en train de regarder un porno avec le copain de son oncle. | Open Subtitles | ...لا يوجد شىء فى جمال ولد صغير يجلس على الأريكة ليشاهد فيلم اباحى مع صديق عمه |
Et si rien ne se passe au bout de 3 jours? | Open Subtitles | ان الحقيقه الوحيده عند التعامل مع القدرات والاحداث التى تفوق مستوى البشر انه لا يوجد شىء مؤكد |
Chien d'incroyant, tu sauras que rien ne m'est impossible! | Open Subtitles | أيها الكلب الكافر سوف تعلم انه لا يوجد شىء مستحيل |
- Rien pour l'instant. | Open Subtitles | تفقدت كل كبيرة و صغيرة في الشبكة الرقمية، لحد الأن لا يوجد شىء |
Ils n'ont Rien de spécial. Elle n'a rien à voir avec eux. | Open Subtitles | هم أناس عاديون , وهى غريبة الاطوار لا يوجد شىء مشترك |
Mais personne ne peut plus rien y faire. | Open Subtitles | لكن لا يوجد شىء يمكن لأى شخص فعله الآن |
Mais si ce n'est rien qui vous intéresse, y'a pas mort d'homme. | Open Subtitles | ولكن إذا لا يوجد شىء يُهمك فلا ضررر ولا ضرار |