Produits opérationnels du Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises | UN | إيرادات التشغيل لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |
Sommes à recevoir du Fonds d'affectation spéciale de l'OPEP, au titre du Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises | UN | صندوق فلسطين الاستئماني المشترك التابع للأوبك والمخصص لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |
Prêts annuels consentis au titre du Programme de microfinancement | UN | الإقراض السنوي لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |
Immobilisations du Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises | UN | الأصول الثابتة لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |
L'UNRWA assurera la pleine application de la méthode de la comptabilité d'exercice en 2006, comme recommandé antérieurement par le Comité consultatif du Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises. | UN | وستحرص الوكالة على التقيد التام بأساس المستحقات في عام 2006 على نحو ما أوصى به من ذي قبل المجلس الاستشاري لبرنامج التمويل البالغ الصغر ومشاريع الأعمال الصغيرة. |
Frais de fonctionnement du Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises | UN | التكلفة الجارية لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |
Meubles et matériel pour le bureau régional du Programme de microfinancement et de prêt aux microentreprises en Jordanie | UN | توفير الأثاث والمعدات للمكتب الإقليمي لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر في الأردن |
Pertes (gains) de change du Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises | UN | أرباح/(خسائر) أسعار الصرف لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر |
10.1 Le montant total de l'encaisse et des soldes des comptes à vue s'élève à 177 541 057 dollars; il comprend les soldes des comptes à vue du Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises. | UN | النقد الحاضر وفي المصارف 10-1 تضم أرصدة النقد الحاضر والنقد في المصارف البالغة 057 541 177 دولارا الأرصدة المصرفية لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر. |
e) Diversifier les prêts proposés par l'Office dans tous les sites et poursuivre les réformes internes menées pour renforcer l'autonomie financière du Programme de microfinancement et sa transformation à long terme; | UN | (هـ) تنويع قروض الوكالة في جميع المواقع ومواصلة الإصلاحات الداخلية الهادفة إلى تدعيم الاكتفاء الذاتي المالي لبرنامج التمويل البالغ الصغر وتحوله على المدى الطويل؛ |
a Voir note 19. b Voir état 7. c Voir états financiers du Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises (part. III). | UN | (أ) يرجى الرجوع إلى الملاحظة 19. (ب) يرجى الرجوع إلى البيان 7. (ج) يرجى الرجوع إلى البيانات المالية لبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع الصغرى في الجزء الثالث. |
e) Diversifier les prêts proposés par l'Office dans tous les sites et poursuivre les réformes internes menées pour renforcer l'autonomie financière du Programme de microfinancement et sa transformation à long terme; | UN | (هـ) تنويع قروض الوكالة في جميع المواقع ومواصلة الإصلاحات الداخلية الهادفة إلى تدعيم الاكتفاء الذاتي المالي لبرنامج التمويل البالغ الصغر وتحوله على المدى الطويل؛ |