"لبرنامج العمل السنوي للمجلس" - Translation from Arabic to French

    • son programme de travail annuel
        
    • au programme de travail annuel du Conseil
        
    24. Décide de poursuivre l'examen de la question conformément à son programme de travail annuel. UN 24 - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    24. Décide de poursuivre l'examen de la question conformément à son programme de travail annuel. UN 24- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    9. Décide de poursuivre l'examen de la question conformément à son programme de travail annuel. UN 9- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 6- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 6- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    9. Décide de poursuivre l'examen de la question conformément à son programme de travail annuel. UN 9- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    24. Décide de poursuivre l'examen de la question conformément à son programme de travail annuel. UN 24- يقرّر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    c) A prié le Rapporteur spécial de présenter un rapport sur l'exécution de son mandat au Conseil conformément à son programme de travail annuel. UN (ج) يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى المجلس عن تنفيذ ولايته وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    Le Secrétaire général informe le Conseil des droits de l'homme que, conformément au programme de travail annuel du Conseil et à la résolution 66/141 de l'Assemblée générale, la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé fera un exposé oral devant le Conseil à sa vingt-quatrième session. UN يُعلم الأمين العام مجلس حقوق الإنسان بمقتضى هذه المذكرة بأن الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح ستلقي بياناً شفهياً محدثاً أمام المجلس في دورته الرابعة والعشرين، وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس وقرار الجمعية العامة 66/141.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more