"لتجمع الديمقراطيات" - Translation from Arabic to French

    • la Communauté des démocraties
        
    Deuxième Conférence ministérielle de la Communauté des démocraties UN المؤتمر الوزاري الثاني لتجمع الديمقراطيات
    Sommes reconnaissants envers le Gouvernement polonais d'avoir proposé d'accueillir le Secrétariat permanent, nouvellement créé, de la Communauté des démocraties. UN 71 - نعرب عن امتناننا للحكومة البولندية لعرضها استقبال الأمانة الدائمة لتجمع الديمقراطيات المنشأة حديثا.
    Nous, représentants des pays participant à la troisième Conférence ministérielle de la Communauté des démocraties, tenue à Santiago du 28 au 30 avril 2005, approuvons l'engagement suivant : UN نحن، المشاركين في المؤتمر الوزاري الثالث لتجمع الديمقراطيات المعقود في سانتياغو في الفترة من 28 إلى 30 نيسان/أبريل 2005، نُقر ما يلي:
    Nous, participants à la quatrième Conférence ministérielle de la Communauté des démocraties, tenue à Bamako du 14 au 17 novembre 2007 : UN 1 - نحن المشاركين في المؤتمر الوزاري الرابع لتجمع الديمقراطيات المعقود في باماكو في الفترة من 14 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2007:
    Nous engageons en outre de nouveau à respecter et soutenir les principes et dispositions spécifiques convenus lors des précédentes conférences ministérielles de la Communauté des démocraties, tenues respectivement à Santiago en 2005, à Séoul en 2002 et à Varsovie en 2000, et à mettre en œuvre les mesures prévues par celles-ci. UN ونؤكد كذلك التزامنا باحترام ودعم المبادئ والأحكام المحددة المتفق عليها في المؤتمرات الوزارية السابقة لتجمع الديمقراطيات المعقودة في سانتياغو في عام 2005، وسول في عام 2002، ووارسو في عام 2000، وتنفيذ الإجراءات المتعلقة بها.
    Réunion ministérielle de la Communauté des démocraties sur le thème " Défis mondiaux pour la gouvernance démocratique " (organisée par la Mission permanente du Portugal) UN الاجتماع الوزاري لتجمع الديمقراطيات بشأن موضوع " التحديات العالمية التي تواجه الحوكمة الديمقراطية " (تنظمه البعثة الدائمة للبرتغال)
    8. Accueillir favorablement les travaux du Processus non gouvernemental de la Communauté des démocraties qui apportent une contribution importante au dialogue entre le gouvernement et la société civile, et encourager ses participants à appuyer la mise en œuvre du présent Engagement ministériel et de participer aux futures Réunions ministérielles de la Communauté des démocraties, selon les besoins. UN 8 - الترحيب بأعمال العملية غير الحكومية لتجمع الديمقراطيات باعتبارها إسهاما كبيرا في الحوار بين الحكومات والمجتمع المدني، وتشجيع المشاركين فيها على دعم تنفيذ هذا الالتزام الوزاري والمشاركة في الاجتماعات الوزارية المقبلة لتجمع الديمقراطيات، حسب الاقتضاء.
    D'ordre de nos gouvernements respectifs, nous vous faisons tenir ci-joint le document intitulé < < Engagement de Santiago : coopérer pour la démocratie > > , adopté par la troisième Conférence ministérielle de la Communauté des démocraties à l'issue de ses travaux qui se sont déroulés à Santiago du Chili du 28 au 30 avril 2005 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتينا، نحيل إليكم طيه الوثيقة المعنونة " التزام سانتياغو: التعاون من أجل الديمقراطية " التي اعتمدها المؤتمر الوزاري الثالث لتجمع الديمقراطيات في ختام جلساته التي عقدها في سانتياغو، شيلي، في الفترة من 28 إلى 30 نيسان/أبريل 2005 (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more