Dans sa version définitive, le système sera intégré au nouveau système de planification des ressources d'entreprise du Fonds. | UN | أما النظام في صيغته النهائية فسيكون جزءا من نظام الصندوق الجديد لتخطيط موارد المؤسسات. |
PeopleSoft est un système intégré de planification des ressources qui a été préféré aux systèmes SAP, Oracle, Great Plains et Agresso. | UN | وقد فضل على برامج أخرى لتخطيط موارد المؤسسات هي ساب وأوراكل وغريب بلينز وأغريسو. |
Ces besoins seront pris en compte par un logiciel de planification des ressources d'entreprise (ERP. | UN | وسيجري تلبية هذه المتطلبات من خلال برنامج الحاسوب لتخطيط موارد المشاريع. |
À plus long terme, ces deux problèmes seront entièrement résolus grâce au nouveau logiciel de planification des ressources de l'organisation. | UN | وستتناول البرمجيات الجديدة لتخطيط موارد المؤسسات هذه المشاكل بشكل كامل في الأجل الطويل. |
D'autres dépendent de la mise en œuvre du nouveau progiciel de gestion intégré (Umoja). | UN | وتعتمد توصيات أخرى على تنفيذ نظام الأمم المتحدة الجديد لتخطيط موارد المؤسسة، أوموجا. |
Pour cela, il faut notamment que le nouveau système de planification des ressources prenne en compte les besoins et les processus opérationnels d'UNIFEM. | UN | ويشمل هذا الأمر أن يكفل أخذ الاحتياجات التنفيذية والعمليات الاستشرافية للصندوق في الاعتبار في النظام الجديد لتخطيط موارد تنفيذ المشاريع. |
Dans sa version définitive, le système sera intégré au nouveau système de planification des ressources d'entreprise du Fonds. | UN | أما النظام في صيغته النهائية فسيكون جزءا من نظام الصندوق الجديد لتخطيط موارد المؤسسات. |
Mise en oeuvre de la phase 2 du système de planification des ressources | UN | تنفيذ المرحلة الثانية لتخطيط موارد المؤسسات |
Au centre du processus de transformation figure l'application dynamique du système de planification des ressources, basée sur la technologie de l'information. | UN | ويتمثل محور عملية التحول في تطبيق عملية لتخطيط موارد المؤسسة تكون مدفوعة بالأعمال ومستندة إلى تكنولوجيا المعلومات. |
Le Fonds s'est uni au PNUD pour élaborer le système de planification des ressources des entreprises. | UN | وقد حذا الصندوق حذو البرنامج الإنمائي في وضع نظام لتخطيط موارد المؤسسات. |
Il a fait observer que le FNUAP collaborait avec le PNUD au système de planification des ressources. | UN | وأشار إلى أن الصندوق يشترك مع البرنامج الإنمائي في وضع نظام لتخطيط موارد المؤسسات. |
Les systèmes de la prochaine génération pourraient offrir la possibilité d'établir un seul et même mécanisme de planification des ressources pour l'ensemble des organismes des Nations Unies. | UN | وقد تشكل نظم الجيل التالي فرصة لتوفير نظام معلومات واحد على نطاق المنظومة، أي نظام واحد لتخطيط موارد المؤسسات. |
Troisième phase: Mise en place d'un système de planification des ressources commun à tous les organismes des Nations Unies. | UN | :: المرحلة 3: نظام مشتركة لتخطيط موارد المؤسسات يخدم منظومة الأمم المتحدة. |
Le système ATLAS de planification des ressources des entreprises a été amélioré par une meilleure efficacité des processus, y compris un module en libre-service concernant les droits à prestations du personnel. | UN | وتم تحسين نظام أطلس لتخطيط موارد المؤسسة من خلال تطبيق عمليات أكثر كفاءة، بما في ذلك بوابة الخدمة الذاتية الإلكترونية المتعلقة باستحقاقات الموظفين وإدارة المستحقات. |
Investissement non renouvelable dans un système de planification des ressources (9 millions d'euros) | UN | خامسا- الاستثمار مرة واحدة في نظام لتخطيط موارد المؤسسة |
Un système de planification des ressources permettra aux personnels sur le terrain de mieux contrôler leurs opérations et de mettre en place sur le terrain un système opérationnel à l'appui des services à guichet unique. | UN | ومن شأن نظام لتخطيط موارد المؤسسة أن يوفر للموظفين الميدانيين إمكانية أكبر للرقابة على عملياتهم ونظاما للعمليات الميدانية يعزز تنسيق الخدمات. |
En janvier 2004, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), en partenariat avec le FNUAP et l'UNOPS, a confié le traitement de ses données à un nouveau système de planification des ressources baptisé Atlas. | UN | 109- رحل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بالشراكة مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب خدمات المشاريع، تجهيز بياناته في كانون الثاني/يناير 2004 إلى نظام جديد لتخطيط موارد المؤسسات، يُعرف باسم أطلس. |
Le PNUD, en partenariat avec l'UNOPS et le FNUAP, a mis en œuvre, comme indiqué plus haut, un nouveau système de planification des ressources de l'entreprise, le système Atlas. | UN | 142 - نفذ البرنامج الإنمائي، في شراكة مع المكتب وصندوق الأمم المتحدة للسكان نظاما جديدا لتخطيط موارد المؤسسات التجارية يطلق عليه اسم أطلس كما هو مبين أعلاه. |
Ces systèmes, utilisés comme outils de traitement, ne servent en général qu'à l'administration, et ne fonctionnent pas en tant que systèmes de planification des ressources de l'organisation (ERP) à part entière, devant être utilisés aux fins de gestion stratégique et de prise de décision. | UN | ففائدة تلك النُظم عموماً تقتصر على الشؤون الإدارية، وذلك بوصفها أداة تجهيز إدارية، وهي لا تعمل كنُظم متكاملة لتخطيط موارد المؤسسات تُستخدم لأغراض الإدارة الاستراتيجية واتخاذ القرارات. |
Le nouveau progiciel de gestion intégré devrait permettre de produire automatiquement les rapports financiers. | UN | ومن المنتظر أن يُصدر النظام الجديد لتخطيط موارد المؤسسة التقارير المالية بشكل آلي. |