"لتدريب أفراد البعثات" - Translation from Arabic to French

    • de formation du personnel des missions
        
    Lors de la formation initiale, à la place des visioconférences, le Centre intégré de formation du personnel des missions compte utiliser des films sur la Mission réalisés par la Section de l'information. UN ويخطط المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات لاستخدام أفلام أعدها قسم شؤون الإعلام، وتعرض فيها معلومات عن البعثة لاستخدامها في التدريبات التوجيهية، وذلك بدلا من وسائط التداول بالفيديو.
    Atelier des centres intégrés de formation du personnel des missions UN حلقة عمل المراكز المتكاملة لتدريب أفراد البعثات
    Cet objectif n'a pas pu être atteint en raison du peu d'intérêt manifesté pour les programmes de tutorat proposés par le Centre intégré de formation du personnel des missions. UN بسبب عدم الاهتمام ببرامج الإرشاد التي يوفرها المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات
    Planification et organisation de 6 visites de formation dans 7 secteurs situés dans 15 comtés au moyen de la présentation itinérante du Centre intégré de formation du personnel des missions UN تخطيط وتنفيذ 6 زيارات تدريبية إلى 7 قطاعات في 15 مقاطعة عن طريق أنشطة التدريب المتنقل التي اضطلع بها المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات
    Atelier des centres intégrés de formation du personnel des missions UN حلقة عمل المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات
    :: Assurer un appui à la création des nouvelles cellules de formation des missions et des nouveaux centres intégrés de formation du personnel des missions UN :: دعم إنشاء خلية جديدة لتدريب أفراد البعثات ومركز متكامل لتدريب البعثات؛
    Des séances de formation à Umoja ont été organisées à l'intention de 411 membres du personnel civil par l'intermédiaire du centre intégré de formation du personnel des missions. UN عُقدت دورات تدريبية على نظام أوموجا لما يبلغ مجموعه 411 موظفا مدنيا بواسطة المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات
    Atelier du centre intégré de formation du personnel des missions UN حلقة عمل المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات
    Formation des formateurs sur le projet de centre intégré de formation du personnel des missions UN دورة تدريب المدربين بشأن مشروع المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات
    D'autres cours sont animés par des formateurs au Centre intégré de formation du personnel des missions. UN وقد يسر مدربون تنظيم دورات دراسية أخرى داخل المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات.
    En l'absence d'un système de gestion de la formation à l'échelle du Secrétariat, le Service intégré de formation continue de collecter les données directement auprès des centres intégrés de formation du personnel des missions. UN ونظرا إلى أنه لم يتم بعدُ إنشاء نظام لإدارة التعليم المؤسسي على نطاق الأمانة العامة، فإن دائرة التدريب المتكامل لا تزال تقوم بجمع البيانات مباشرة من المراكز المتكاملة لتدريب أفراد البعثات.
    Plus d'une cinquantaine de membres du personnel des centres intégrés de formation du personnel des missions participent à présent au réseau de formateurs des missions. UN وفي الوقت الحاضر، يشارك أكثر من 50 موظفا من المراكز المتكاملة لتدريب أفراد البعثات في شبكة العاملين في مجال التدريب الميداني.
    Centre intégré de formation du personnel des missions UN المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات
    Le Centre intégré de formation du personnel des missions sera chargé de coordonner la fonction de formation et les activités d'apprentissage et de perfectionnement du personnel pour la Mission. UN 195 - سيتولى المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات مسؤولية تنسيق مهام التدريب وأنشطة التعلم وتنمية مهارات موظفي البعثة.
    Ces formateurs aideront par ailleurs le Centre intégré de formation du personnel des missions à collecter et à analyser les données relatives à la formation dispensée ainsi qu'à définir les besoins. UN وسيقوم الأفراد المعنيون بالتدريب الميداني أيضا بدعم المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات في جمع البيانات المتعلقة بتوفير التدريب وتحليلها، ودعم عملية تحديد احتياجات التدريب.
    Centre intégré de formation du personnel des missions UN المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات
    Le programme de renforcement des capacités du personnel est une priorité de la MONUSCO et le Centre intégré de formation du personnel des missions veille à ce que le personnel recruté sur le plan national participe à toutes les initiatives de formation pertinentes. UN تولي البعثة أولوية لبرنامج بناء قدرة الموظفين الوطنيين، ويكفل المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات مشاركة الموظفين الوطنيين في جميع المبادرات التدريبية المناسبة.
    Pendant l'élaboration du budget, le Centre intégré de formation du personnel des missions a souligné que les besoins de formation de toutes les sections devaient se rapporter à l'exécution des activités inscrites dans le mandat de la Mission. UN أثناء إعداد الميزانية، شدد المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات على ضرورة أن تكون الاحتياجات التدريبية الواردة في جميع الأقسام متسقة مع تنفيذ الأنشطة المدرجة في نطاق ولاية البعثة.
    Les centres intégrés de formation du personnel des missions ont reçu des matrices standard qui les aideront à établir des plans de formation détaillés, ainsi que des instructions au sujet des priorités stratégiques à prendre en compte lors de la planification et de la budgétisation des activités de formation. UN وقد أُعطيت المراكز المتكاملة لتدريب أفراد البعثات نماذج موحدة لمساعدتها في إعداد خطط شاملة لتدريب البعثات، إلى جانب توجيهات بشأن الأولويات الاستراتيجية التي ينبغي مراعاتها عند التخطيط لأنشطة التدريب ووضع ميزانياتها.
    Pourcentage de femmes recrutées sur le plan national ayant suivi les cours du Centre intégré de formation du personnel des missions UN موظفة وطنية (النسبة المئوية) شاركن في الدورات في المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more