"لتدريب البعثات" - Translation from Arabic to French

    • de formation du personnel des missions
        
    • de formation aux missions
        
    • formation des missions
        
    :: Ateliers intéressant les centres intégrés de formation du personnel des missions et formation de formateurs au système électronique d'évaluation et de notation des fonctionnaires UN :: قيام المركز المتكامل لتدريب البعثات بتنظيم حلقات عمل وتدريب المدربين بشأن النظام الإلكتروني لتقييم الأداء؛
    Ressources humaines : Centre intégré de formation du personnel des missions UN الموارد البشرية: المركز المتكامل لتدريب البعثات
    Des stages de formation internes ont été mis au point par le Centre intégré de formation du personnel des missions pour offrir les compétences voulues. UN ووضع المركز المتكامل لتدريب البعثات دورات تدريبية داخلية لاستيعاب المهارات المطلوبة كلما دعت الحاجة.
    Constatant le rôle critique que jouent les diverses composantes de la formation, sur le terrain, le Comité spécial est favorable à l'idée de créer des centres intégrés de formation aux missions et attend de pouvoir prendre connaissance des principes d'une politique de formation intégrée, afin de renforcer cette capacité, basée sur le terrain; cette politique serait présentée à toutes les parties prenantes pour examen. UN 197 - وإذ تلاحظ اللجنة الخاصة الدور الحاسم لعناصر التدريب في الميدان، فإنها تؤيد مفهوم المراكز المتكاملة لتدريب البعثات وتنتظر إرسال السياسات الرئيسية المتعلقة بالتدريب المتكامل لتعزيز بناء القدرات الميدانية إلى جميع أصحاب المصلحة للنظر فيها.
    Le formateur adjoint (P-2) relève du Coordonateur de la formation; il est chargé de planifier la formation des missions du DOMP; de veiller à ce que les documents relatifs à la formation soient tenus à jour; et de veiller à la cohérence de la formation entre les missions et du respect des exigences en matière de formation. UN ويتبع موظف التدريب المعاون (ف-2) لإشراف منسق التدريب، ويكون مسؤولا عن التخطيط لتدريب البعثات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام وضمان المحافظة على سجلات التدريب، وكفالة اتساق التدريب داخل البعثات والوفاء بمتطلبات التدريب
    Planification et organisation de 6 visites de formation dans 7 secteurs situés dans 15 comtés au moyen de la présentation itinérante du Centre intégré de formation du personnel des missions UN تخطيط وإجراء 6 زيارات تدريبية إلى 7 قطاعات في 15 مقاطعة عن طريق أنشطة التدريب المتنقل للمركز المتكامل لتدريب البعثات
    Atelier annuel organisé sur les centres intégrés de formation du personnel des missions UN حلقة العمل السنوية للمراكز المتكاملة لتدريب البعثات
    :: Assurer un appui aux cellules de formation et aux centres intégrés de formation du personnel des missions et leur donner des directives, en employant les voies de communication existantes UN :: تقديم الدعم والمبادئ التوجيهية في مجال التدريب إلى خلية تدريب البعثات والمركز المتكامل لتدريب البعثات من خلال قنوات الاتصال القائمة؛
    Centre intégré de formation du personnel des missions UN المركز المتكامل لتدريب البعثات
    :: Planification et organisation de 6 visites de formation dans 7 secteurs situés dans 15 comtés au moyen de la présentation itinérante du Centre intégré de formation du personnel des missions UN :: التخطيط لإجراء 6 زيارات تدريبية إلى 7 قطاعات في 15 مقاطعة وإجراؤها عن طريق أنشطة التدريب المتنقل للمركز المتكامل لتدريب البعثات
    :: 7 activités de formation du centre intégré de formation du personnel des missions à l'intention de toutes les catégories de personnel affectées à des missions des Nations Unies et 6 évaluations des formations en cours de mission UN :: 7 أنشطة تدريبية يضطلع بها المركز المتكامل لتدريب البعثات لجميع فئات الموظفين في البعثات الميدانية للأمم المتحدة و 6 دورات حول تقييم التدريب في البعثات
    Bien que le Centre intégré de formation du personnel des missions à la MINUL soit responsable de la coordination de toutes les formations, chaque catégorie de personnel a ses propres formateurs qui travaillent en étroite collaboration avec le Centre intégré pour garantir une formation appropriée. UN ومع أن المركز المتكامل لتدريب البعثات التابع لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا ينسق جميع أنشطة التدريب، فإن كل فئة من فئات الموظفين لديها مسؤولو التدريب الذين يتعاونون بشكل وثيق مع المركز لضمان توفير التدريب المناسب.
    :: Centre intégré de formation du personnel des missions (AP2009/632/07) UN :: المركز المتكامل لتدريب البعثات (AP2009/632/07)
    En collaboration avec le comité, le Service intégré de formation donnera des conseils et apportera un appui aux centres intégrés de formation du personnel des missions pour l'élaboration des budgets, des plans de formation et de programmes spécialement conçus pour le terrain à l'initiative du Siège, et pour la mise en œuvre des priorités du Département et du Siège en matière de formation. UN وستقدم دائرة التدريب المتكامل، بالتنسيق مع لجنة رصد التدريب، التوجيه والدعم إلى المراكز المتكاملة لتدريب البعثات من أجل إعداد الميزانيات وخطط التدريب وتنفيذ أولويات الإدارة والمقر في مجال التدريب والبرامج الخاصة التي بادر المقر بوضعها من أجل البعثات الميدانية. على صعيد البعثات
    b) Les missions de maintien de la paix, et plus précisément les centres intégrés de formation du personnel des missions, les cellules de formation ou des coordonnateurs de la formation, selon la formule qui aura été retenue par chaque mission; UN (ب) بعثات الأمم المتحدة من خلال المراكز المتكاملة لتدريب البعثات أو خلايا تدريب البعثات أو مراكز تنسيق التدريب المشكلة في البعثات؛
    C'est ainsi que le Groupe a testé ces nouveaux supports dans les centres régionaux de formation au maintien de la paix situés au Ghana et au Guatemala et que les modules Déontologie et discipline du nouveau programme d'accueil ont été présentés aux responsables des équipes Déontologie et discipline sur le terrain et du Centre intégré de formation du personnel des missions à Brindisi. UN وبدأ الفريق المعني بسلوك الموظفين والانضباط استخدام مواد التدريب الأساسي الجديد لما قبل الانتشار واختبارها في المراكز الإقليمية للتدريب على حفظ السلام الموجودة في غواتيمالا وغانا؛ وعُرضت مواد التدريب التوجيهي الجديدة بشأن السلوك والانضباط على أعضاء الفريق المعني بالسلوك والانضباط وموظفي المركز المتكامل لتدريب البعثات في برينديزي.
    Constatant le rôle critique que jouent les diverses composantes de la formation, sur le terrain, le Comité spécial est favorable à l'idée de créer des centres intégrés de formation aux missions et attend de pouvoir prendre connaissance des principes d'une politique de formation intégrée, afin de renforcer cette capacité, basée sur le terrain; cette politique serait présentée à toutes les parties prenantes pour examen. UN 197 - وإذ تلاحظ اللجنة الخاصة الدور الحاسم لعناصر التدريب في الميدان، فإنها تؤيد مفهوم المراكز المتكاملة لتدريب البعثات وتنتظر تقديم السياسات الرئيسية المتعلقة بالتدريب المتكامل لتعزيز بناء القدرات الميدانية إلى جميع الجهات المعنية للنظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more