"لتراه" - Translation from Arabic to French

    • à voir
        
    • le voir
        
    Il n'y a pas grand chose à voir mon fils. Open Subtitles لا يوجد هناك الكثير لتراه , يا ابني
    Il y a tellement à voir et à découvrir sur un peu moins de 1600 km². Open Subtitles هنالك الكثير لتراه وتختبره في نطاق 600 ميل مربع وحسب
    Bien. Il n'y a pas grand chose à voir, gamin. Open Subtitles حسناً, ليسَ هنالكَ المزيد لتراه هناك يا فتى ؟
    Je n'ai su pour le fonds que la semaine dernière quand la police est venue le voir. Open Subtitles لقد علمت عن وصاية الاملاك في الاسبوع الماضي عندما جاءت الشرطة لتراه
    Dès que ta maman sera ici, elle pourra t'emmener le voir. Open Subtitles لذلك بمجرّد أن تصل أمّك إلى هُنا فسيكون بإستطاعتها أن تأخذك لتراه
    J'étais là pour tous les miens. C'est important à voir. Open Subtitles انا كنت حاضرها كلها انه حقا شي لتراه
    Ma vie est vide. Rien à voir! Circulez! Open Subtitles بربك ، لا شئ لتراه هنا ، يا صاح إمضِ في طريقك
    On a encore beaucoup à voir. Mais la nuit tombe dans une heure. Open Subtitles هناك المزيد لتراه و لكن باقي ساعة واحده للنهار
    Je peux voir, mais il n'y a rien à voir. Open Subtitles أستطيع أن أرى، ولكن ليس هناك شيء لتراه
    Il n'y a rien à voir ici, rayon de soleil. Open Subtitles لا شيء هنا لتراه يا شعاع الشمس
    "Où que tu regardes... il y a quelque chose à voir." Open Subtitles ان الحكمة تقول"اينما تنظر هناك شئ لتراه..
    Y a rien à voir. Open Subtitles لا يوجد شيء لتراه
    C'était génial à voir. Open Subtitles لقد كانَ ذلكَ فعلاً رائعاً لتراه.
    Il y a beaucoup moins à voir que ce que vous pensez. Open Subtitles يوجد أقل بكثير لتراه عن ما كان بمخيلتك
    Pas très beau à voir. Open Subtitles منظر غير سار لتراه ، أليس كذلك ؟
    Bon, y a pas grand-chose à voir, Nick. Open Subtitles حسناً ليس هناك الكثير لتراه نايك
    Il n'y a rien à voir, je redescends ! Open Subtitles ليس هناك شيء لتراه هنا إذهب إلي الأسفل
    Vous vouliez qu'on résolve le problème avant de le voir. Open Subtitles اردتنا ان نحل هذا الامر قبل ان تذهب لتراه
    Et il a suffit que Will Graham essaie de vous tuer pour le voir ? Open Subtitles وتَطلب ذلك أن يحاول ويل جراهام قتلك لتراه ؟
    Et il a suffit que Will Graham essaie de vous tuer pour le voir ? Open Subtitles وتَطلب ذلك أن يحاول ويل جراهام قتلك لتراه ؟
    Oh, j'ai hâte que tu viennes le voir, tu vas l'adorer. Open Subtitles أوه ، لا أستطيع الانتظار لتأتي لتراه , ستحبه حقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more