"لتعديل المرفق الأول" - Translation from Arabic to French

    • visant à modifier l'annexe I
        
    • de modifier l'Annexe I
        
    • modifier l'annexe I de
        
    • tendant à modifier l'annexe I
        
    Proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I de la Convention. UN مقترح مقدم من الاتحاد الأوروبي وقبرص لتعديل المرفق الأول من الاتفاقية.
    Proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I de la Convention. UN مقترح مقدم من الاتحاد الأوروبي وقبرص لتعديل المرفق الأول من الاتفاقية.
    Proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I de la Convention UN مقترح مقدم من الاتحاد الأوروبي وقبرص لتعديل المرفق الأول من الاتفاقية
    Au lieu de modifier l'Annexe I, quelques Parties ont suggéré, comme solution de remplacement, d'appliquer les dispositions de l'alinéa g) du paragraphe 2 de l'article 4. UN وأشار بعض الأطراف إلى أحكام المادة 4-2(ز) كبديل لتعديل المرفق الأول.
    Proposition de Malte visant à modifier l'annexe I de la Convention. Note du secrétariat UN مقترح مقدم من مالطة لتعديل المرفق الأول للاتفاقية، مذكرة مقدمة من الأمانة
    Proposition de la République du Kazakhstan visant à modifier l'annexe I de la Convention UN مقترح مقدم من جمهورية كازاخستان لتعديل المرفق الأول للاتفاقية
    Proposition de la République du Kazakhstan visant à modifier l'annexe I de la Convention UN مقترح مقدم من جمهورية كازاخستان لتعديل المرفق الأول للاتفاقية
    Proposition de Malte visant à modifier l'annexe I de la Convention. UN مقترح من مالطة لتعديل المرفق الأول للاتفاقية.
    Proposition de Malte visant à modifier l'annexe I de la Convention UN مقترح مقدم من مالطة لتعديل المرفق الأول للاتفاقية
    6. Examen d'une proposition de Malte visant à modifier l'annexe I de la Convention. UN 6- النظر في مقترح من مالطة لتعديل المرفق الأول للاتفاقية.
    6. Examen d'une proposition de Malte visant à modifier l'annexe I de la Convention. UN 6- النظر في مقترح من مالطة لتعديل المرفق الأول للاتفاقية.
    6. Examen de la proposition de Malte visant à modifier l'annexe I de la Convention UN 6- النظر في مقترح من مالطة لتعديل المرفق الأول للاتفاقية
    Prenant note de la proposition de Malte visant à modifier l'annexe I de la Convention en y ajoutant le nom de Malte, UN وإذ يحيط علماً بالاقتراح المقدم من مالطة لتعديل المرفق الأول للاتفاقية بإضافة اسم مالطة()،
    VI. Examen d'une proposition de Malte visant à modifier l'annexe I de la Convention (Point 6 de l'ordre du jour) 52−56 15 UN سادساً - النظر في مقترح من مالطة لتعديل المرفق الأول للاتفاقية (البند 6 من جدول الأعمال) 52-56 19
    Prenant note de la proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I de la Convention en y ajoutant le nom de Chypre, UN وإذ يحيط علماً بالاقتراح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي لتعديل المرفق الأول للاتفاقية بإضافة اسم قبرص()،
    En ce qui concerne la proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I à la Convention, la Présidente a rappelé qu'une proposition analogue avait été faite à la quinzième session de la Conférence des Parties en vue d'ajouter Malte à l'annexe I de la Convention. UN وفيما يتعلق بالمقترح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي لتعديل المرفق الأول للاتفاقية، أشارت الرئيسة إلى أن مقترحاً مماثلاً قُدم في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف لإضافة مالطة إلى المرفق الأول للاتفاقية.
    77. Le représentant d'une Partie a fait une déclaration au nom de l'Union européenne et de ses États membres sur la proposition de Chypre et de l'Union européenne visant à modifier l'annexe I à la Convention. UN 77- وأدلى ممثل أحد الأطراف ببيان باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بشأن المقترح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي لتعديل المرفق الأول للاتفاقية.
    En décembre 2009, il a été proposé, dans la décision 2009/1, de modifier l'Annexe I (interdiction de production et d'utilisation du HCBD) du Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux polluants organiques persistants de la CEE-ONU. UN (أ) ففي كانون الأول/ديسمبر 2009، تم اقتراح البيوتادايين السداسي الكلور وفقاً للمقرر 2009/1 لتعديل المرفق الأول (حظر الإنتاج والاستخدام) لبروتوكول لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن الملوثات العضوية الثابتة، في إطار اتفاقية التلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود.
    En décembre 2009, il a été proposé, dans la décision 2009/1, de modifier l'Annexe I (interdiction de production et d'utilisation du HCBD) du Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux polluants organiques persistants de la CEE-ONU. UN (أ) ففي كانون الأول/ديسمبر 2009، تم اقتراح البيوتادايين السداسي الكلور وفقاً للمقرر 2009/1 لتعديل المرفق الأول (حظر الإنتاج والاستخدام) لبروتوكول لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن الملوثات العضوية الثابتة، في إطار اتفاقية التلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود.
    Proposition de la République du Kazakhstan tendant à modifier l'annexe I de la Convention UN مقترح مقدم من جمهورية كازاخستان لتعديل المرفق الأول للاتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more