"لتعميم البيانات" - Translation from Arabic to French

    • diffusion des données
        
    • NSDD Plus
        
    S'agissant de la comptabilité publique, Singapour avait adopté la norme spéciale de diffusion des données élaborée par le Fonds monétaire international. UN وفيما يتعلق بالمحاسبات الحكومية، تساهم سنغافورة في المعيار الخاص لتعميم البيانات الذي وضعه صندوق النقد الدولي.
    Éléments d’information sur le système général de diffusion des données et la norme spéciale de diffusion des données du Fonds monétaire international. UN معلومات عن النظام العام لتعميم البيانات والمعيار الخاص لتعميم البيانات التابعين لصندوق النقد الدولي.
    Le Comité espère que cette norme spéciale de diffusion des données du Fonds sera renforcée. UN وتتطلع اللجنة إلى تعزيز المعيار الخاص لتعميم البيانات الذي يعتمده الصندوق.
    Il convient d’ajouter à la liste le Système général de diffusion des données, encore qu’il ne vise pas à rassembler des données car il s’agit d’un programme d’origine internationale visant à améliorer la diffusion des données nationales. UN وعلى الرغم من أن ' النظام العام لتعميم البيانات`، ليس عملية جمع بيانات فإنه أيضا مدرج هنا بوصفه مبادرة دولية الهدف منها تحسين تعميم البيانات الوطنية.
    Les pays qui souscrivent à la Norme spéciale de diffusion des données Plus du Fonds monétaire international (FMI) - la NSDD Plus - diffusent toutes les catégories de données NSDD Plus aux formats SDMX-ML. UN وتعمل البلدان التي تتقيد بالمعيار المعزَّز الخاص لتعميم البيانات الصادر عن صندوق النقد الدولي على نشر جميع فئات البيانات التابعة للمعيار المعزز بصيغ لغة الترميز لتبادل البيانات الإحصائية والوصفية.
    7. Norme spéciale de diffusion des données et système général de diffusion des données du Fonds monétaire international et conséquences pour l’assistance technique. UN ٧ - المعيار الخاص لتعميم البيانات والنظام العام لتعميم البيانات التابعان لصندوق النقد الدولي وآثارهما على المساعدة التقنية.
    et à la Norme spéciale de diffusion des données, régions du monde et pays d'Asie et du Pacifique (2008) UN الاشتراك في النظام العام لنشر البيانات والمعيار الخاص لتعميم البيانات حسب مجموعات مناطق العالم ومجموعات بلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ، 2008
    Le Comité s'est félicité de la norme spéciale de diffusion des données mise au point par le Fonds et de la décision récente de diffuser volontairement des bulletins d'information à la presse concernant les conclusions de la surveillance assurée par le Fonds dans les différents pays, ce qui améliore sensiblement la transparence. UN ورحبت اللجنة بالمعيار الخاص لتعميم البيانات الذي يعتمده الصندوق وبالاصدار الطوعي في اﻵونة اﻷخيرة للنشرات الصحفية التي تتضمن معلومات عن استنتاجات الصندوق بالنسبة لعملية اﻹشراف التي اضطلع بها في كل من الدول اﻷعضاء، مما يشكل إسهاما كبيرا في تحقيق الشفافية.
    Plusieurs initiatives prises par le FMI en matière de normes relatives aux données, dont le système général de diffusion des données (SGDD), la norme spéciale de diffusion des données (NSDD) et la NSDD Plus, offrent un cadre à la diffusion des données. UN ٢٨ - وتتيح المبادرات المتعلقة بمعايير البيانات التي اتخذها صندوق النقد الدولي أطرا لنشر البيانات، وهي تتألف من النظام العام لنشر البيانات، والمعيار الخاص لتعميم البيانات، والمستوى الأعلى من المعيار الخاص لتعميم البيانات.
    Dans l'évaluation de la capacité nationale dans le domaine des statistiques économiques, la souscription au système général de diffusion des données (SGDD) et la norme spéciale de diffusion des données (NSDD) ainsi que le respect des jalons du système des comptes nationaux et d'autres directrices peuvent être considérés comme autant d'indicateurs. UN ويمكن النظر إلى الاشتراك في النظام العام لنشر البيانات والمعيار الخاص لتعميم البيانات فضلا عن الامتثال للنقاط الهامة في نظام الحسابات القومية وغير ذلك من المبادئ التوجيهية باعتبارها من المؤشرات التي ينظر إليها عند تقييم القدرة الوطنية في مجال الإحصاءات الاقتصادية.
    Source : Le système général de diffusion des données, disponible à l'adresse http://dsbb.imf.org/Applications/Web/gdds/gddscountrylist/, et le site de la Norme spéciale de diffusion des données : http://dsbb.imf.org/Applications/Web/sddscountrylist. UN المصدر: الموقع الشبكي للنظام العام لنشر البيانات على العنوان التالي: http://dsbb.imf.org/Applications/web/gdds/gddscountylist/ والموقع الشبكي للمعيار الخاص لتعميم البيانات على العنوان التالي: http://dsbb.imf.org/Applications/web//sddscountylist/.
    f) L’Équipe spéciale a fait des observations utiles quant à l’élargissement du champ d’application de la norme spéciale de diffusion des données du FMI en ce qui concerne les données relatives aux réserves internationales, en particulier à la dette extérieure. UN )و( وقدمت فرقة العمل تعليقات قيمة بشأن تحسين شمول " المعيار الخاص لتعميم البيانات فيما يتعلق بالبيانات بشأن الاحتياطيات الدولية، وخصوصا الديون الخارجية. ــ ــ ــ ــ ــ
    En décembre 2008, le Conseil d'administration du Fonds monétaire international (FMI) a approuvé d'autres améliorations du Système et soutenu sa refonte afin d'améliorer la diffusion des données et faciliter le passage à la Norme spéciale de diffusion des données (NSDD), y compris par un meilleur respect des spécifications de cette dernière. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2008، وافق المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي على إدخال تحسينات أخرى على النظام وأيد إعادة تشكيله من أجل تأكيد أهمية نشر البيانات وتيسير الانتقال إلى المعيار الخاص لتعميم البيانات، وذلك بوسائل منها زيادة التطابق مع مواصفات المعيار الخاص لتعميم البيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more