"لتقدير انبعاثات" - Translation from Arabic to French

    • pour estimer les émissions
        
    • pour l'estimation des émissions
        
    • d'estimation des émissions
        
    • permettant d'estimer les émissions
        
    • pour évaluer les émissions
        
    • d'évaluation des émissions
        
    • de l'estimation des émissions
        
    • pour l'évaluation des émissions
        
    • à l'estimation des émissions
        
    Annexe 2 : Examen détaillé de la méthode utilisée pour estimer les émissions de CO2 ayant pour origine la combustion de combustibles fossiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Les Pays—Bas ont décrit les méthodes de calcul qu'ils ont utilisées pour estimer les émissions de CO2 corrigées en fonction de la température. UN وقامت هولندا بتوفير وصف للمنهجيات التي اتبعتها في الحسابات لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون المصححة من جهة الحرارة.
    Annexe 2: Examen détaillé de la méthodologie et des données utilisées pour estimer les émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Systèmes nationaux pour l'estimation des émissions de gaz à effet de serre UN النظم الوطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة
    Les pays en transition mettent l'accent quant à eux sur la mise en place de systèmes nationaux d'estimation des émissions de gaz à effet de serre. UN وتركِّز البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على وضع نظم وطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة.
    Cadre directeur des systèmes nationaux permettant d'estimer les émissions anthropiques par les sources et les absorptions anthropiques par les puits des gaz UN المبادئ التوجيهية الخاصة بالنظم الوطنية لتقدير انبعاثات غـازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع بموجب
    Aux fins de comparaison, le secrétariat a également utilisé les données de l'AIE fondées sur les livraisons de kérosène pour évaluer les émissions de CO2 en 1992. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وﻷغراض المقارنة، استخدمت اﻷمانة بيانات وكالة الطاقة الدولية، التي ترتكز على عمليات تسليم وقود الطيران، لتقدير انبعاثات أكاسيد النيتروجين لعام ٢٩٩١ والمعروضة في المرفق الثاني.
    Annexe 2: Examen détaillé de la méthodologie et des données utilisées pour estimer les émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Annexe 2: Examen détaillé de la méthodologie et des données utilisées pour estimer les émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles UN المرفق 2: مناقشة مفصلة للمنهجية والبيانات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أوكسيد الكربون من احتراق الوقود الأحفوري
    Pétrole et gaz naturel : calcul effectué pour estimer les émissions fugaces de combustible UN - النفط والغاز الطبيعي: حسابات لتقدير انبعاثات الوقود الهارب
    Agriculture : feuille de calcul 4-1 fournie; description de la méthodologie utilisée pour estimer les émissions de CH4 provenant de la riziculture UN - الزراعة: تقديم صفحة العمل 4-1؛ وصف المنهجية المستخدمة لتقدير انبعاثات الميثان من زراعة الأرز.
    — Pétrole et gaz naturel : calcul effectué pour estimer les émissions fugaces de combustible UN - النفط والغاز الطبيعي: حسابات لتقدير انبعاثات الوقود الهارب
    — Agriculture : feuille de calcul 4—1 fournie; description de la méthodologie utilisée pour estimer les émissions de CH4 provenant de la riziculture UN - الزراعة: تقديم صفحة العمل 4-1؛ وصف المنهجية المستخدمة لتقدير انبعاثات الميثان من زراعة الأرز
    Déchets : description de la méthodologie utilisée pour estimer les émissions de CH4 provenant des déchets solides et des eaux usées (secteurs domestique et industriel) UN - النفايات: وصف المنهجية المستخدمة لتقدير انبعاثات الميثان من النفايات الصلبة والمياه المستعملة (المنزلية والصناعية).
    — Déchets : description de la méthodologie utilisée pour estimer les émissions de CH4 provenant des déchets solides et des eaux usées (secteurs domestique et industriel) UN - النفايات: وصف المنهجية المستخدمة لتقدير انبعاثات الميثان من النفايات الصلبة والمياه المستعملة (المنزلية والصناعية)
    Agriculture : méthodes modifiées pour l'estimation des émissions de CH4 provenant de la riziculture UN - الزراعة: أسلوب معدل لتقدير انبعاثات الميثان من إنتاج الأرز.
    — Agriculture : méthodes modifiées pour l'estimation des émissions de CH4 provenant de la riziculture UN - الزراعة: أسلوب معدل لتقدير انبعاثات الميثان من إنتاج الأرز
    Il propose à l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) d'examiner une méthode d'estimation des émissions de GES auxquelles ces sessions donnent lieu et propose des solutions envisageables et des méthodes pour les compenser. UN وهي تعرض طريقة لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة المتولدة عن هذه الدورات وتقترح خيارات ونُهج لموازنتها، كيما تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    a) Mise en place d'un système national d'estimation des émissions de gaz à effet de serre; UN (أ) إقامة نظام وطني لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة؛
    Cadre directeur des systèmes nationaux permettant d'estimer les émissions anthropiques par les sources et les absorptions anthropiques par les puits de gaz à effet UN المبادئ التوجيهية الخاصة بالنظم الوطنية لتقدير انبعاثات غـازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة
    Pour ce faire, il conviendrait de fournir la feuille de calcul 1.1 du GIEC indiquant les hypothèses retenues pour évaluer les émissions de CO2 provenant de la consommation de combustibles, suivant la méthode de référence du GIEC (IPCC Reference Approach) 18/. UN وفي هذا الصدد، ينبغي تقديم ورقة البيانات ١-١ الخاصة بالفريق والتي تبين الافتراضات المستخدمة لتقدير انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من احتراق الوقود، باستخدام النهج المرجعي للفريق)٨١(.
    Les modifications des systèmes nationaux d'évaluation des émissions anthropiques par sources et des absorptions par puits de gaz à effet de serre; UN (ج) التغييرات في النظم الوطنية لتقدير انبعاثات غازات الاحتباس الحراري البشرية المصدر بحسب مصادرها وإزالتها ببواليع غازات الاحتباس الحراري؛
    110. En outre, neuf Parties ont fourni les feuilles de calcul du GIEC (tableau 8) qui indiquent le calcul précis de l'estimation des émissions de GES ainsi qu'une information chiffrée sur les coefficients globaux d'émission et les données d'activité pour les inventaires en appliquant les méthodes par défaut du GIEC. UN 110- وقدمت تسعة أطراف أيضاً ورقة بيانات الفريق الحكومي الدولي (انظر الجدول 8) التي تقدم حسابات تفصيلية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة كما تقدم معلومات رقمية عن عوامل الانبعاثات الكلية وبيانات الأنشطة لقوائم الجرد باستخدام المنهجيات الافتراضية للفريق الحكومي الدولي.
    9. Systèmes nationaux pour l'évaluation des émissions de gaz à effet de serre UN 9- النظم الوطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة
    Cependant, durant le processus d'examen, certaines Parties se sont interrogées sur les méthodes applicables à l'estimation des émissions ou puits de carbone du secteur " changements dans l'utilisation des terres et foresterie " et d'autres Parties ont souhaité savoir comment devaient être présentées les données à communiquer sur le carbone piégé. Calculs aux fins des inventaires UN غير أن بعض اﻷطراف أعربت عن قلقها، أثناء عملية الاستعراض، إزاء المنهجيات المستخدمة لتقدير انبعاثات الكربون أو بالوعاته فيما يتعلق بقطاع تغير استغلال اﻷراضي والحراجة، وأعربت أطراف أخرى عن قلقها إزاء النهج الذي ينبغي اتباعه في عرض الكربون المنَحﱠى والابلاغ عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more