"لجدك" - Translation from Arabic to French

    • ton grand-père
        
    • votre grand-père
        
    • à grand-père
        
    • grand père
        
    "Pognon" rime avec "grognon", ce qui nous mène à... cette photo de ton grand-père. Open Subtitles ينهب تتناغم مع الأبله و بالتالي نستدلي إلى هذه الصورة لجدك
    Si on t'ennuie, dis que c'est pour ton grand-père invalide. Open Subtitles قل أنها لجدك طريح الفراش الآن، امضي، هيا
    Ravi de te rencontrer. J'étais un ami de ton grand-père Archibald. Open Subtitles اوه ارثر,انا في غاية السعادة للقائك انا كنت صديقا لجدك ارشيبولد
    Je me rappelle pourquoi la photo de votre grand-père était dans nos photos de famille. Open Subtitles لقد تذكرت لم توجد صورة لجدك في ألبوم صور عائلتي.
    Mais si votre grand-père vous a fait confiance, je suis prêt à vous faire confiance comme créancière. Open Subtitles ولكن , لجدك وثقت بكِ فى شركته أنا أثق بكِ أيضاً كصاحبة التميز
    Alors on l'embête avec ça. Dit "au revoir" à grand-père. Open Subtitles لذا لن نسميه تبعا لأسمك قل وداعا لجدك
    Et ils disent que tu as payé ton grand père pour le tuer, et parce que je lui ai donné le flingue Open Subtitles وهم يقولون انك دفعت لجدك لكي يقتله والان لأنني سلمته المسدس
    Tu peux écrire un mot de remerciement à ton grand-père Dan et je ferai en sorte qu'il l'ait. Open Subtitles اكتب رساله شكر لجدك دان.. وانا سوف اتاكد انه سيحصل عليها
    Ton père était très rebelle et ton grand-père était très capricieux. Open Subtitles ذلك أن والدك كان شديد التمرد وكان لجدك مزاج بالغ الحدة
    Cette tour a été conçue par Lloyd, ton grand-père. Open Subtitles لأن التصميم الأساسي ملك لجدك لكنهلميكمله...
    ton grand-père... et nous tous. Open Subtitles لجدك , ولأجلنا كلنا
    Ça appartenait à ton grand-père. Open Subtitles .. انها تنتمي لجدك
    C'était le dernier souhait de ton grand-père. Tu dois le réaliser. Open Subtitles هذه هي آخر أمنية لجدك وينبغي أن تحققها
    Parce que tu voulais comprendre la vérité sur ce qui est arrivé à ton grand-père. Open Subtitles لأنك كنت تريد أن تفهم حقيقة ما حدث لجدك
    Il était à ton grand-père. Il le tenait de son père. Open Subtitles هذا كان لجدك أعطاه له والده بعد الحرب...
    J'ai autrefois vu un portrait à l'encre de votre grand-père. Open Subtitles في إحدى المرّات رأيت صورة من الحبر لجدك
    Ce n'est pas vraiment l'écran de mise à mort de votre grand-père. Open Subtitles مؤدية إلى شاشة القتل. الآن، هذا ليس تماما مثل شاشة القتل لجدك.
    C'est l'épée de votre grand-père, monsieur. Open Subtitles أتمنى ألا تمانع يا سيدي فالسيف ملك لجدك
    Regarde-moi ça. Tu as écrit ton mot de remerciement à grand-père Dan ? Open Subtitles انظر اليك لقد كتبت جواب الشكر لجدك دان
    Tu peux le prendre. C'était à grand-père. Open Subtitles يمكنكِ الإحتفاظ به لقد كان لجدك
    Offre l'encens à grand-père. Open Subtitles أشعل البخور لجدك
    Tu as tué ta copine, tu as tué ton propre enfant, payé ton grand père pour tuer ton père, et il a pris l'arme que tu lui avait donné et s'est suicidé. Open Subtitles انت قتلت حبيبتك وقتلت طفلك دفعت لجدك لكي يقتل والدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more