"لجمهورية بنن" - Translation from Arabic to French

    • de la République du Bénin
        
    • à la République du Bénin
        
    Représentant permanent de la République du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies, UN الممثل الدائم لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة
    de la République du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies UN إدوهو، السفير، الممثل الدائم لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة
    de la République du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies UN القائم بأعمال البعثة الدائمة لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة
    Avril 1992 À la table ronde des partenaires au développement économique et social de la République du Bénin à Genève. UN نيسان/أبريل ١٩٩٢: اجتمـاع المائـدة المستديـرة لشركــــاء التنميـة الاقتصادية والاجتماعية لجمهورية بنن في جنيف.
    Dit qu'en conséquence les îles situées sur le fleuve Niger appartiennent à la République du Bénin ou à la République du Niger ainsi qu'indiqué au paragraphe 117 du présent arrêt; UN تقضي بأن الجزر الواقعة في نهر النيجر هي، بالتالي، ملك لجمهورية بنن أو لجمهورية النيجر على النحو المُبيّن في الفقرة 117 من هذا الحكم؛
    L'Ambassadeur et Représentant permanent de la République du Bénin UN السفير والممثل الدائم لجمهورية بنن
    Membre de la Cour constitutionnelle et Président de la Haute Cour de justice de la République du Bénin. UN - عضو في المحكمة الدستورية ورئيس المحكمة العليا لجمهورية بنن.
    La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Jean-Marie Ehouzou, Envoyé spécial de la République du Bénin. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جان - ماري إيهوزو، المبعوث الخاص لجمهورية بنن.
    Membre du Haut Conseil de la République du Bénin (période de transition, 19901991) UN - عضو المجلس الأعلى لجمهورية بنن (فترة الحكومة الانتقالية، 1990-1991)
    9 h 45-10 heures Mot de bienvenue du Président du Groupe de travail spécial du Conseil de sécurité, S. E. M. Simon B. Idohou, Ambassadeur, Représentant permanent de la République du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 45/9 - 00/10 كلمة ترحيبية لرئيس الفريق العامل المخصص التابع لمجلس الأمن: سعادة السيد سيمون ب, إدوهو، السفير، الممثل الدائم لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة
    La réunion a été présidée par M. Jean-Francis R. Zinsou, Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies, Représentant suppléant de la République du Bénin au Conseil de sécurité et Président par intérim du Groupe de travail, en l'absence de l'Ambassadeur Joël W. Adechi. UN ورأس الاجتماع السيد جان - فرانسيس ر. زنسو بوصفه القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة والممثل المناوب لجمهورية بنن لدى مجلس الأمن، ورئيس الفريق العامل بالنيابة في غياب السفير جويل و. أديشي.
    Représentant permanent de la République du Bénin UN الممثل الدائم لجمهورية بنن
    35. Exprimons nos sincères remerciements et notre gratitude au peuple et au Gouvernement de la République du Bénin pour leur chaleureuse hospitalité et les dispositions prises pour assurer le succès de la Conférence ministérielle des PMA à Cotonou. UN 35 - نعرب عن عميق تقديرنا وامتناننا لجمهورية بنن شعباً وحكومة على حُسن استضافتها لمؤتمر كوتونو الوزاري لأقل البلدان نموا وما وضعته من ترتيبات ممتازة من أجل إنجاحه.
    La Mission permanente de la République du Bénin auprès des Nations Unies présente ses compliments à l'Organisation des Nations Unies et a l'honneur de lui faire parvenir ci-joint le deuxième rapport du Bénin sur les mesures prises en application de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité (voir pièce jointe). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى منظمة الأمم المتحدة ويشرفها أن تحيل إليها طيه تقرير بنن الثاني بشأن التدابير المتخذة تنفيذا لقرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    La Mission permanente de la République du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétariat de l'Organisation (Division de la codification) et a l'honneur de l'informer de ce qui suit : UN توجه البعثة الدائمة لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة (شُعبة التدوين) وتتشرف بإبلاغها ما يلي:
    Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Représentant permanent de la Guinée équatoriale d'avoir présenté la nomination de l'Ambassadeur Jean-Francis Régis Zinsou, Représentant permanent de la République du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies, à la présidence de la Commission. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل غينيا الاستوائية على تسميته للسفير جان - فرانسيس ريجي زينسو، الممثل الدائم لجمهورية بنن لدى الأمم المتحدة، رئيسا للهيئة.
    En présentant le rapport, la Ministre de la famille, de la protection sociale et de la solidarité, chef de la délégation, a souligné que la Constitution de 1990 de la République du Bénin porte une attention particulière aux droits de l'homme et qu'elle proclame le principe de l'égalité des deux sexes dans plusieurs de ses articles (notamment les articles 6 et 26). UN 128 - أشارت وزيرة الأسرة والحماية الاجتماعية والتضامن، ورئيسة الوفد، عند عرضها للتقرير إلى أن دستور عام 1990 لجمهورية بنن يولي اهتماما خاصا بحقوق الإنسان وأن مبدأ المساواة بين الجنسين راسخ في عدد من مواده (بما في ذلك المادتان 6 و 26).
    En présentant le rapport, la Ministre de la famille, de la protection sociale et de la solidarité, chef de la délégation, a souligné que la Constitution de 1990 de la République du Bénin porte une attention particulière aux droits de l'homme et qu'elle proclame le principe de l'égalité des deux sexes dans plusieurs de ses articles (notamment les articles 6 et 26). UN 2 - أشارت وزيرة الأسرة والحماية الاجتماعية والتضامن، ورئيسة الوفد، عند عرضها للتقرير إلى أن دستور عام 1990 لجمهورية بنن يولي اهتماما خاصا بحقوق الإنسان وأن مبدأ المساواة بين الجنسين راسخ في عدد من مواده (بما في ذلك المادتان 6 و 26).
    La Mission permanente de la République du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) et a l'honneur de lui faire parvenir en annexe le premier rapport national de la République du Bénin conformément au paragraphe 4 de ladite résolution (voir annexe). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية بنن لدى منظمة الأمم المتحدة في نيويورك تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) ويشرفها، أن تحيل إليه طيه تقرير جمهورية بنن الوطني الأول المقدم عملا بالفقرة 4 من القرار (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more