"لجميع الرتب" - Translation from Arabic to French

    • tous grades confondus
        
    • pour chaque officier ou homme de troupe
        
    • correspondant à chaque classe
        
    Amortissement de l'habillement, du paquetage et de l'équipement individuel, tous grades confondus UN معامل الاستخدام للملابس والعتاد والمعدات الشخصية، لجميع الرتب
    Armes personnelles (y compris les munitions), tous grades confondus UN الأسلحة الشخصية (بما فيها الذخيرة)، لجميع الرتب
    Il couvre la solde et les indemnités au taux standard de 988 dollars par personne et par mois tous grades confondus (4 348 200 dollars), majorés de 291 dollars par personne pour un nombre limité de spécialistes (169 400 dollars). UN وتشمل تقديرات التكاليـف اﻷجــور والبدلات بالمعــدل القياسي البالــغ ٩٨٨ دولارا للشخص شهريـا لجميع الرتب )٢٠٠ ٣٤٨ ٤ دولارا(، يضاف إليها مبلغ تكميلي قدره ٢٩١ دولارا لعدد محدود من المتخصصين )٤٠٠ ١٦٩ دولارا(.
    Le CCQA avait donc prié le secrétariat de la CFPI d'établir un barème selon lequel le traitement correspondant à chaque classe et à chaque échelon serait majoré d'un montant correspondant au minimum au relèvement proposé du barème des traitements de base minima. UN ولذلك طلبت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية من أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية وضع جدول يقر زيادة لجميع الرتب والدرجات بما لا يقل عن المبلغ المقترح للتحريك التصاعدي لجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا.
    Ils représentent le solde et les indemnités aux taux standard de 988 dollars par personne et par mois tous grades confondus (19 687 900 dollars), plus un supplément de 291 dollars pour un nombre restreint de spécialistes (756 900 dollars), plus 0,5 % au titre des chevauchements d'effectifs pendant la relève (102 200 dollars). UN ويغطي تقدير التكاليف اﻷجور والبدلات بالمعدل القياسي البالغ ٩٨٨ دولارا للشخص في الشهر لجميع الرتب )٩٠٠ ٦٨٧ ١٩ دولار(، مضافا إليه مبلغ تكميلي قدره ٢٩١ دولارا لعدد محدود من الاخصائيين )٩٠٠ ٧٥٦ دولار(، ويشمل معامل تداخل قدره ٠,٥ في المائة أثناء التناوب )٢٠٠ ١٠٢ دولار(.
    Il couvre la solde et les indemnités au taux standard de 988 dollars par personne par mois tous grades confondus (28 225 200 dollars), majorés de 291 dollars par personne pour un nombre limité de spécialistes (1 165 500 dollars). UN وتغطي التكلفة المقدرة اﻷجور والبدلات بالمعدل القياسي البالغ ٩٨٨ دولارا للشخص الواحد في الشهر لجميع الرتب )٢٠٠ ٢٢٥ ٢٨ دولار( باﻹضافة إلى تكملة قدرها ٢٩١ دولارا لعدد محدود من الاخصائيين )٥٠٠ ١٦٥ ١ دولار(.
    Il est prévu de rembourser les gouvernements qui fournissent des contingents pour un total de 5 153 mois-homme aux taux standard spécifiés à l'annexe II. Seront remboursés les soldes et indemnités, au taux standard de 988 dollars par personne et par mois, tous grades confondus (5 091 200 dollars), ainsi qu'un montant supplémentaire de 291 dollars pour un nombre limité de spécialistes (194 000 dollars). UN يرد اعتماد لرد النفقات للحكومات المساهمة بقوات، بالنسبة لما مجموعه ١٥٣ ٥ شهر - شخص بالمعدلات القياسية المحددة في المرفق الثاني. وتغطي تقديرات التكاليف اﻷجور والبدلات بمعدل قياســي قــدره ٩٨٨ دولارا للشخص الواحد شهريا لجميع الرتب )٢٠٠ ٠٩١ ٥ دولار(، بالاضافة الى مبلغ تكميلي قدره ٢٩١ دولار لعدد محدود من الاخصائيين )٠٠٠ ١٩٤ دولار(.
    Ce montant a été calculé au taux de 988 dollars par personne et par mois pour la solde et les indemnités des membres des contingents, tous grades confondus, pour un total de 11 460 mois-homme (11 322 500 dollars), plus une indemnité supplémentaire de 291 dollars par personne et par mois pour un nombre restreint de spécialistes, à savoir 10 % des soldats d’infanterie et 25 % des membres du personnel de logistique et d’appui (495 900 dollars). UN ويغطي تقدير التكاليف اﻷجور والبدلات بمعدل ٩٨٨ دولارا لكل فرد شهريا بالنسبة لجميع الرتب بما مجموعه ٤٦٠ ١١ شخصا/شهرا )٥٠٠ ٣٢٢ ١١ دولار(، علاوة على بدل تكميلي يبلغ ٢٩١ دولارا لكل شخص شهريا لعدد محدود من اﻹخصائيين، يشكلون ١٠ في المائة من أفراد المشاة و ٢٥ في المائة من أفراد السوقيات والدعم )٩٠٠ ٤٩٥ دولار(.
    Le CCQA avait donc prié le secrétariat de la CFPI d'établir un barème selon lequel le traitement correspondant à chaque classe et à chaque échelon serait majoré d'un montant correspondant au minimum au relèvement proposé du barème des traitements de base minima. UN ولذلك طلبت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية من أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية وضع جدول يقر زيادة لجميع الرتب والدرجات بما لا يقل عن المبلغ المقترح للتحريك التصاعدي لجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more