"لجميع الكوبيين" - Translation from Arabic to French

    • à tous les Cubains
        
    • par tous les Cubains
        
    • tous les citoyens cubains auraient
        
    • pour tous les Cubains
        
    6. Ce processus avait coïncidé avec le cinquantenaire du triomphe de la Révolution cubaine, événement historique qui avait permis à tous les Cubains d'exercer pleinement tous leurs droits fondamentaux. UN 6- وقد تزامنت هذه العملية مع الذكرى الخمسين لانتصار الثورة الكوبية، وهذا حدث تاريخي أتاح لجميع الكوبيين التمتع الكامل بما لهم من حقوق الإنسان.
    Chaque citoyen cubain bénéficie d'un accès à des soins de santé gratuits et de qualité. L'article 50 de la Constitution et la loi relative à la santé publique (loi no 45 − chap. I − art. 4) garantissent ce droit à tous les Cubains. UN يضمن لكل كوبي الحق في الحصول على خدمات صحية جيدة مجاناً، وهو حق يكفله الدستور لجميع الكوبيين (المادة 50) وقانون الصحة العامة (القانون رقم 45، الفصل الأول، المادة 4).
    Ce dialogue, absolument indispensable, devrait viser à faciliter la transition dans le calme vers une société pluraliste où tous les citoyens cubains auraient leur place. UN فهذا الحوار لا بد منه وينبغي أن يكون هدفه هو تيسير انتقال سلمي إلى مجتمع تعددي يكون فيه مكان لجميع الكوبيين.
    Ce dialogue, absolument indispensable, devrait viser à faciliter une transition paisible vers une société pluraliste où tous les citoyens cubains auraient leur place. UN فهذا الحوار لا بد منه وينبغي أن يكون هدفه هو تيسير الانتقال السلمي إلى مجتمع تعددي يكون فيه مكان لجميع الكوبيين.
    L'exercice des droits de l'homme sera pleinement garanti pour tous les Cubains. UN وسنضمن ممارسة حقوق الإنسان لجميع الكوبيين ضماناً كاملاً.
    Cette fonction incombe à l'État, et constitue un devoir intransférable et un droit pour tous les Cubains, sans distinction ni privilège. UN وتؤدي الدولة هذه المهمة بوصفها واجبا غير قابل للتفويض وحقا لجميع الكوبيين دون أي تمييز أو امتياز.
    C'est seulement parce que le Gouvernement cubain a donné un rang de priorité élevé à la sécurité sociale et à l'accès à l'alimentation pour tous les Cubains que ces derniers n'ont pas souffert de la malnutrition. UN وإذا لم يعان الكوبيون من سوء التغذية فذلك لأن الحكومة الكوبية أعطت الأولوية للضمان الاجتماعي ولإمكانية الحصول على الغذاء لجميع الكوبيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more