Le document d'orientation de décision est établi par le Comité d'étude des produits chimiques. | UN | وتعد وثيقة توجيه القرارات من قبل لجنة استعراض المواد الكيميائية. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être approuver le projet de document d'orientation des décisions transmis par le Comité d'étude des produits chimiques. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية. |
Le document d'orientation des décisions est établi par le Comité d'étude des produits chimiques. | UN | وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثيقة توجيه القرارات. |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être également approuver le projet de document d'orientation des décisions transmis par le Comité d'étude des produits chimiques. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف أيضاً في أن يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات التي أحالتها لجنة استعراض المواد الكيميائية. |
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques. | UN | وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثائق توجيه القرارات. |
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques. | UN | وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثائق توجيه القرارات. |
Le document d'orientation des décisions est établi par le Comité d'étude des produits chimiques. | UN | وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثيقة توجيه القرارات. |
Le Président du Comité d'étude des produits chimiques est élu par la Conférence des Parties. | UN | ينتخب مؤتمر الأطراف رئيس لجنة استعراض المواد الكيميائية. |
Questions relatives à l'application de la Convention : Comité d'étude des produits chimiques | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Nomination au Comité d'étude des produits chimiques | UN | تعيينات في لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Experts désignés par les gouvernements pour siéger au Comité d'étude des produits chimiques | UN | الخبراء الذين رشحَّتهم الحكومات لعضوية لجنة استعراض المواد الكيميائية |
(BVL) Projet de décision relatif à la confirmation des nominations des experts désignés par les gouvernements pour siéger au Comité d'étude des produits chimiques | UN | مشروع مقرر بشأن التصديق على تعيين الخبراء الذين رشحتهم الحكومات لعضوية لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Questions relatives à l'application de la Convention : Comité d'étude des produits chimiques | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Création et composition du Comité d'étude des produits chimiques et procédure de nomination | UN | إنشاء وتكوين لجنة استعراض المواد الكيميائية وعملية الترشيح |
2. Confirme que les membres du Comité d'étude des produits chimiques doivent être des spécialistes de la gestion des produits chimiques; | UN | 2 - يؤكد أن أعضاء لجنة استعراض المواد الكيميائية يجب أن يكونوا خبراء في مجال إدارة المواد الكيميائية؛ |
Groupes régionaux aux fins de la composition du Comité d'étude des produits chimiques | UN | المجموعات الإقليمية لغرض تحديد العضوية في لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Liste des gouvernements retenus par la Conférence des Parties à sa première réunion pour désigner un membre au Comité d'étude des produits chimiques | UN | قائمة بالحكومات التي حددها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الأول لترشيح عضو في لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Questions relatives à l'application de la Convention : Comité d'étude des produits chimiques | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa cinquième réunion | UN | تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها الخامس |
On trouvera dans l'annexe à la présente note le rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de sa cinquième réunion. | UN | يتضمن مرفق هذه المذكرة تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها الخامس. |
Application de la Convention de Rotterdam : Nomination des gouvernements qui désigneront des experts pour faire partie du Comité d'études des produits chimiques | UN | تنفيذ اتفاقية روتردام: ترشيح الحكومات لخبراء أعضاء في لجنة استعراض المواد الكيميائية |
Dans sa décision RC-1/6, la Conférence des Parties a décidé que tout poste au Comité devenu vacant entre les sessions serait pourvu temporairement conformément à la procédure que pourrait établir la région concernée et que le nom et les qualifications du nouveau membre seraient communiqués aux Partie par l'intermédiaire du secrétariat et que la Conférence des Parties devrait confirmer cette nomination à sa prochaine réunion. | UN | 3 - وقرر مؤتمر الأطراف بموجب مقرره ا ر - 1/6 أن يكون شغل أي شواغر في لجنة استعراض المواد الكيميائية تنشأ في فترة ما بين الدورات على أساس مؤقت وفقاً للإجراء الذي قد يحدده الإقليم المعني، وأن يعمَّم اسم عضو اللجنة ومؤهلاته ذات الصلة على الأطراف عن طريق الأمانة، وأن ينظر مؤتمر الأطراف في الترشيح في اجتماعه التالي. |