"لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية" - Translation from Arabic to French

    • Comité de négociation intergouvernemental chargé d
        
    • le Comité de négociation intergouvernemental chargé
        
    • Comité intergouvernemental de négociation chargé
        
    • du Comité de négociation intergouvernemental chargé
        
    • COMITE DE NEGOCIATION INTERGOUVERNEMENTAL CHARGE D
        
    • du Comité intergouvernemental de négociation
        
    • le CIND
        
    • Comité intergouvernemental de négociation de
        
    • le Comité intergouvernemental de négociation
        
    • Comité intergouvernemental de négociation sur
        
    • Comité intergouvernemental de négociation représentent d
        
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Cette analyse devait être menée en consultation avec le Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant aux fins de l'application de mesures internationales à certains polluants organiques persistants. UN على أن يتم ذلك التحليل بالتشاور مع لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك دولي ملزم قانونا لتنفيذ التدابير الدولية بشأن ملوثات عضوية ثابتة معينة.
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure UN لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق
    Le secrétariat a tenu informé le Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure des liens avec le renforcement des synergies entre les conventions relatives aux produits chimiques et aux déchets ainsi que de la réforme en cours de la gouvernance internationale de l'environnement. UN أبقت الأمانة لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك مُلزِم قانوناً بشأن الزئبق على دراية بالاتصالات بعملية التآزر بشأن المواد الكيميائية والنفايات والإصلاح الجاري في الإدارة البيئية الدولية.
    2. Invite le Comité de négociation intergouvernemental chargé d’élaborer un instrument juridiquement contraignant pour l’application de mesures internationales visant certains polluants organiques persistants à poursuivre ses travaux en vue de l’adoption d’un instrument juridiquement contraignant d’ici à l’an 2000; UN ٢ - يدعو لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك دولي ملزم قانونا لتطبيق التدابير الدوليــة علـــى ملوثــــات عضوية ثابتة معينة، إلى مواصلة عملها بغية إبرام الصك الملزم قانونا بحلول عام ٢٠٠٠؛
    D'où un organe d'une taille considérable, souvent lourd à gérer, ce qui a été pointé du doigt au moment des négociations du Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification (CIND). UN وأدى ذلك إلى أن أصبحت الهيئة كبيرة وصعبة القيادة في معظم الأحيان. وكان قد عُبر في مفاوضات لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بمكافحة التصحر عن القلق باحتمال حدوث ذلك.
    Rapport du Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant sur le mercure sur les travaux de sa troisième session UN تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق عن أعمال دورتها الثالثة
    RAPPORT DU COMITE DE NEGOCIATION INTERGOUVERNEMENTAL CHARGE D'ELABORER UN INSTRUMENT INTERNATIONAL JURIDIQUEMENT CONTRAIGNANT AUX FINS DE L'APPLICATION DE MESURES INTERNATIONALES A CERTAINS POLLUANTS UN تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك دولي ملزم قانوناً لتطبيق التدابير الدولية على ملوثات
    2) Note du Secrétaire général transmettant le rapport final du Président du Comité intergouvernemental de négociation d'une convention cadre sur les changements climatiques UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير النهائي لرئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع اتفاقية إطارية متعلقة بتغير المناخ
    1. A sa neuvième session et lors de la première partie de sa dixième session, le CIND a recommandé à la Conférence des Parties d'examiner et d'adopter à sa première session un certain nombre de décisions. UN ١- أوصت لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالتصحر المؤتمر اﻷول لﻷطراف، في دورتها التاسعة والجزء اﻷول من دورتها العاشرة، بعدد من المقررات لكي ينظر فيها ويعتمدها.
    C'est ainsi que le Botswana a élaboré un plan d'action pour la région Boteti, qui est la partie centrale de notre pays, avec l'aide financière du Comité intergouvernemental de négociation de la Convention. UN فعلى سبيل المثال، أعدت بوتسوانا خطة عمل لمنطقة بوتيتي التي تقع في الجزء اﻷوسط من البلد، وذلك بمساعدة مالية من لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالاتفاقية.
    i) Appliquer immédiatement la résolution sur le démarrage rapide des activités, adoptée par le Comité intergouvernemental de négociation d'une convention-cadre sur les changements climatiques. UN ' ١ ' التنفيذ الفوري لقرار البدء العاجل الذي وافقت عليه لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع اتفاقية إطارية لتغير المناخ.
    Juin 1991 Représentant de l'Ouganda au Comité intergouvernemental de négociation sur les changements climatiques UN حزيران/يونيه ١٩٩١ ممثل في لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ
    19. Le processus établi par la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques3 et les pourparlers en cours au Comité intergouvernemental de négociation représentent d'importantes mesures internationales qui visent à faire face à la menace du changement climatique, à en atténuer les effets préjudiciables sur les petits États insulaires en développement et à les aider à s'adapter aux conséquences adverses. UN ٩١ - والعملية التي أنشأتها اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ والمفاوضات الجارية التي تجريها لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالاتفاقية هما من الاجراءات الدولية الهامة التي تستهدف التصدي لخطر التغير المناخي، والتخفيف من آثاره الضارة على الدول الجزرية الصغيرة النامية ومساعدتها في التكيف مع آثــاره الضارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more